Conejo - Hoodlife - перевод текста песни на немецкий

Hoodlife - Conejoперевод на немецкий




Hoodlife
Hoodlife
Scarface 2 homie
Scarface 2, Homie
Feeling good than a muthafucker (Haha)
Fühl mich verdammt gut (Haha)
Been all up in the midwest
War überall im Mittleren Westen
Been all up in the east coast, dirty south (yeah)
War überall an der Ostküste, im Dirty South (yeah)
But right now we touching down in los angeles
Aber jetzt landen wir gerade in Los Angeles
I got my boy Ernie G on the ones and 2's
Ich hab meinen Jungen Ernie G an den Einsen und Zweien (an den Decks)
Its a high caliber exclusive
Das ist ein hochkarätiges Exklusivstück
Scarface 2 the mixtape
Scarface 2 das Mixtape
Been on the run for a minute
Bin schon 'ne Weile auf der Flucht
But still I did it
Aber ich hab's trotzdem getan
And every time I spit it
Und jedes Mal, wenn ich spitte
I know you hearing
Ich weiß, ihr hört es
The bitches cheering
Die Bitches jubeln
Small waist no panties
Schmale Taille, keine Höschen
All I do is catch cases
Alles, was ich tue, ist Anzeigen kassieren
I don't get no grammys
Ich kriege keine Grammys
Them STS caddy's
Diese STS Caddys
Drive me to the hood
Fahren mich in die Hood
Where the Dukes stay posted
Wo die Dukes abhängen
28th were they stood
28ste, wo sie standen
Lets get some food
Lass uns was zu essen holen
From Pete Burgers and shit
Von Pete Burgers und so'n Scheiß
Then maybe got to the village
Dann vielleicht ins Village gehen
And catch a flick
Und 'nen Film schauen
Homie white girl's thick
Homie, das weiße Mädchen ist prall
She a USC student
Sie ist 'ne USC-Studentin
I'm in the parking lot bumping
Ich bin auf dem Parkplatz am pumpen (Musik laut aufdrehen)
And the hoe was grooving
Und die Hoe hat gegroovt
I'm disapproving
Ich missbillige
Of all you weak ass suckas
Euch alle schwachen Sucker
Ain't even from a barrio
Seid nicht mal aus 'nem Barrio
Trying to rock some chuckers
Versucht aber, Chucks zu tragen
Muthafuckers
Motherfuckers
I know you loving my slang
Ich weiß, ihr liebt meinen Slang
Call me Scarface 2
Nennt mich Scarface 2
From that notorious gang
Von dieser berüchtigten Gang
They like damn
Sie sagen, verdammt
Homie back again
Homie ist wieder da
Get a joint get a 40
Holt 'nen Joint, holt 'ne 40 (oz Flasche)
I suggest you attend
Ich schlage vor, ihr seid dabei
This the hoodlife
Das ist das Hoodlife
This the hoodlife
Das ist das Hoodlife
This the hoodlife
Das ist das Hoodlife
This the hoodlife
Das ist das Hoodlife
I hang tough on the block
Ich hänge hart auf dem Block rum
With the muthafucken killers
Mit den verdammten Killern
But I rather make some money
Aber ich mache lieber Geld
With the neighborhood dealers
Mit den Dealern aus der Nachbarschaft
They feel us
Sie fühlen uns
Across the whole south west
Im ganzen Südwesten
And just like me
Und genau wie ich
They got some tats on they chest
Haben sie Tattoos auf der Brust
Chino G - Midget Loco
Chino G - Midget Loco
Homie Spanky and Snipes
Homie Spanky und Snipes
Ese all up in the kitchen
Ese, alle in der Küche
And they cooking it right
Und sie kochen es richtig
It sound tite
Es klingt tight
And the movement strong
Und die Bewegung ist stark
Let me stop for a second
Lass mich kurz anhalten
Take a hit from the bong
Einen Zug von der Bong nehmen
And this for the raza
Und das ist für die Raza
But I ain't Frost
Aber ich bin nicht Frost
Homie big C-Loco
Homie, der große C-Loco
The criminal boss
Der kriminelle Boss
You get tossed
Ihr werdet rausgeworfen
You some studio gangsters
Ihr seid irgendwelche Studio-Gangster
We just left the club
Wir haben gerade den Club verlassen
With some female dancers
Mit einigen Tänzerinnen
Know the answers
Kenne die Antworten
To the questions you ask
Auf die Fragen, die ihr stellt
Ese why I'm so dope
Ese, warum ich so dope bin
Why your ass so wack
Warum euer Arsch so lahm ist
Fall back
Zieht euch zurück
You ain't got no stacks
Ihr habt keine Batzen (Geld)
All the riders on my team
Alle Riders in meinem Team
Stay strapped with macs
Sind mit Macs bewaffnet
This the hoodlife
Das ist das Hoodlife






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.