Текст и перевод песни Conejo - The Living Dead, Pt. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Living Dead, Pt. 2
Живые мертвецы, часть 2
The
City
Of
L.A.
Is
Where
It
Start
Город
Лос-Анджелеса
— вот
где
все
началось,
Vatos
From
My
Varrio
Парни
из
моего
района,
Can't
Be
Stopped
Нас
не
остановить.
Some
Say
This
Кто-то
говорит
то,
Some
Say
That
Кто-то
говорит
это,
It's
Not
Where
You
From
Неважно,
откуда
ты,
It's
Where
You
At
Важно,
где
ты
сейчас.
Torcido
And
You
Ain't
Nothing
But
A
Punk
Слабак,
ты
всего
лишь
сопляк,
Veneno
Wrote
You
Up
Veneno
тебя
записал,
So
You
Nothing
But
A
Chump
Так
что
ты
просто
лох.
In
The
Varrio
That's
Loco
В
районе,
где
все
безбашенные.
Ask
Any
Varrio
Спроси
любой
район,
Cause
Their
Homies
Get
Smoked
To
The
Grill
Потому
что
их
корешей
поджаривают
на
гриле.
And
They
Ask
How
It
Sound
И
они
спрашивают,
как
это
звучит,
And
I
Was
Fucking
Firme
А
я
был
чертовски
непоколебим,
Dropping
Shit
For
The
Underground
Выпускал
хиты
для
андеграунда.
Just
Like
That
Вот
так
вот,
This
Is
Where
I'm
From
Вот
откуда
я,
And
This
Is
Where
I'm
At
И
вот
где
я
сейчас.
Mucha
Gente
Sabe
Mucha
Gente
Sabe,
Just
What
I
Be
Saying
О
чем
я
говорю,
Cause
In
My
Crazy
Varrio
Nobody
Be
Playing
Потому
что
в
моем
безумном
районе
никто
не
играет.
Wanna
Run
Up?
Хочешь
подкатить?
You'll
Know
Whats
Up
Узнаешь,
что
к
чему.
Surenos
Straight
Fuck
Shit
Up
Surenos
крушат
все
к
чертям,
Cause
I'm
A
Thug
Потому
что
я
бандит,
Not
A
Pussy
Cat
А
не
киска.
Little
Fucking
Trucos
Мелкие
засранцы
Trucos,
Straight
Pimps
Like
A
Mack
Playing
Bitches
Настоящие
сутенеры,
как
Mack,
играют
с
девчонками,
Something
Like
A
Spell
Как
будто
под
заклинанием.
Tumbado
So
The
Shortys
Wanna
Dwell
Расслабленный,
малышки
хотят
быть
рядом.
The
Mighty
2-1-3
Is
On
The
Map
Могучий
2-1-3
на
карте,
I'm
Pimping
Some
Ponders
Я
щеголяю
в
крутых
шмотках,
And
A
Fitted
L.A.
Cap
И
в
кепке
L.A.
Getting
Older
Становлюсь
старше,
Getting
High
Накуриваюсь,
Too
Young
To
Die
Too
Proud
To
Cry
Слишком
молод,
чтобы
умереть,
слишком
горд,
чтобы
плакать.
Probably
Get
Stoked
Вероятно,
разозлюсь,
What
I
Call
My
Varrio?
Как
я
называю
свой
район?
What
I
Call
My
Gang?
Как
я
называю
свою
банду?
You
Know
That
I
Play
For
Keeps
Ты
знаешь,
что
я
играю
по-крупному.
Ponte
Trucha
Ponte
Trucha,
Cause
The
Narcos
Wanna
Creep
Потому
что
наркобароны
хотят
подкрасться.
Ain't
Smoking
Stress
Не
курю
стресс,
Ay
Smokey,
Ces,
Lazy
& Smurf
Эй,
Smokey,
Ces,
Lazy
и
Smurf,
So
How
You
Gonna
Tell
Me
That
My
Homie's
A
Punk
Так
как
ты
можешь
говорить
мне,
что
мой
кореш
— сопляк?
Chales
My
Varrio's
Down
Черт,
мой
район
на
дне,
Every
Single
Week
Got
Gangs
Of
Bills
Каждую
неделю
куча
бабла.
Southwest
Smoked
The
Homeboy
Юго-запад
подстрелил
кореша,
Rico
Rest
In
Peace
Rico,
покойся
с
миром.
Raza
Don't
Want
Piste
Want
War
Raza
не
хочет
мира,
хочет
войны.
So
The
Boys
Scared
Пацаны
напуганы,
Caile
Veneno
Caile
Veneno,
Let's
Go
For
A
Lil
Ride
To
The
Other
Side
Давай
прокатимся
на
другую
сторону.
Hit
Every
Varrio
Заедем
в
каждый
район,
Lighten
Punks
Slackers
Накажем
лодырей.
Yo
Y
Veneo
Somos
Gangster
Mack
Я
и
Veneno
— гангстеры,
Rolling
Through
The
Side
Where
It's
Full
Of
Rats
Катим
по
району,
где
полно
крыс.
And
I'm
A
Pimp
Kinda
Vato
И
я
сутенер,
такого
типа.
It's
A
Friday
Night
But
I
Have
To
Say
Alrato
Сегодня
пятница
вечером,
но
я
должен
сказать
"alrato".
Cruisin'
At
The
Boulevard
Катаюсь
по
бульвару,
Hollywood
Is
Crazy
But
I'm
Just
To
Hard
Голливуд
сумасшедший,
но
я
слишком
крут.
Got
My
Cuete
When
I
Roam
The
Strip
У
меня
ствол,
когда
я
шатаюсь
по
улице,
Cause
I
Ain't
A
Ranker
Потому
что
я
не
лох,
And
I
Ain't
Bout
To
Slip
И
я
не
собираюсь
облажаться.
Fight
A
Punk
That'll
Make
My
Day
Драка
с
каким-нибудь
панком
сделает
мой
день,
Like
A
Slipping
Point
Как
контрольная
точка,
Enemigas
Get
Sprayed
Враги
получают
пули.
Came
In
To
The
Varrio
Приехал
в
район,
Macking
Like
A
Daddy
Выпендриваюсь,
как
папаша,
Riding
Shotgun
In
Puppet's
Caddy
Сижу
на
пассажирском
сиденье
в
тачке
Puppet.
My
Varrio
Is
The
Bomba
Мой
район
— это
бомба,
I
Can't
Lie
Не
могу
врать.
Too
Young
To
Die
Too
Proud
To
Cry
Слишком
молод,
чтобы
умереть,
слишком
горд,
чтобы
плакать.
In
To
My
Lado
Truco
Shit
В
моем
стиле
Truco,
It's
The
West
Side
Это
Западная
сторона,
Ain't
Nothing
Fare
Ничего
не
бесплатно,
Cause
I'm
A
Low
Down
Потому
что
я
низкий,
Cause
I'm
from
The
Calles
Потому
что
я
с
улиц.
2-1-3
Is
In
The
House
2-1-3
в
доме,
So
It's
All
About
The
Underground
Так
что
все
дело
в
андеграунде.
Ponle
And
You
See
What's
Next
Ponle,
и
ты
увидишь,
что
дальше,
A
Gang
Of
Motherfuckers
Куча
ублюдков,
Got
Your
Ass
On
Check
Держат
тебя
на
крючке.
This
Cit
On
A
Scale
Этот
город
на
весах.
I
Guess
There
Ain't
No
Soldier
Похоже,
тут
нет
солдат,
So
Your
Ass
Gotta
Bail
Up
North
Так
что
тебе
придется
сваливать
на
север.
You're
a
Fallen
Star
Ты
— падшая
звезда,
Running
From
The
Raza
Бежишь
от
Raza.
So
There
You
Are
Так
вот
ты
где,
That
Shit
Don't
Flow
Эта
хрень
не
катит,
Everybody
Know
Surenos
Run
The
Show
Все
знают,
что
Surenos
рулят.
Tapado,
Went
Out
Like
A
Punk
Tapado,
вышел
как
сопляк.
Dos
Uno
Tres
Dos
Uno
Tres,
Gonna
Show
You
Wassup
Покажет
тебе,
что
к
чему.
And
My
Mind
Was
Super
High
И
мой
разум
был
очень
высоко.
And
I'm
Too
Young
To
Die
Too
Proud
To
Cry
И
я
слишком
молод,
чтобы
умереть,
слишком
горд,
чтобы
плакать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Martín
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.