Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
feel
dangerous,
can't
recognize
the
faces
Ich
fühle
mich
gefährlich,
kann
die
Gesichter
nicht
wiedererkennen
Went
from
cages
to
bright
light
center
stages
Ging
von
Käfigen
zu
hellem
Rampenlicht,
mitten
auf
die
Bühnen
I
feel
strange
Ich
fühle
mich
seltsam
I
feel
the
strangeness
Ich
fühle
die
Seltsamkeit
If
you
feel
deranged
like
me
then
let
me
see
you
STRANGE
Wenn
du
dich
auch
so
verrückt
fühlst
wie
ich,
dann
zeig
mir
dein
SELTSAM
They
say
you
look
like
hell
Sie
sagen,
du
siehst
aus
wie
die
Hölle
Bitch
I
don't
really
feel
myself
Schätzchen,
ich
fühle
mich
selbst
nicht
wirklich
Ate
one
too
many
cookies
now
the
monster
want
some
nookie
Habe
zu
viele
Kekse
gegessen,
jetzt
will
das
Monster
etwas
Liebe
Bang,
boom,
pow
Bang,
Boom,
Pow
That's
the
code
for
how
I
feel
right
now
Das
ist
der
Code
dafür,
wie
ich
mich
gerade
fühle
I
love
my
strangers
thats
cool
to
keep
it
stranger
Ich
liebe
meine
Fremden,
es
ist
cool,
es
noch
seltsamer
zu
machen
The
type
that
turn
it
on
when
they
get
lost
inside
the
danger
Die
Art,
die
es
lieben,
wenn
sie
sich
in
der
Gefahr
verlieren
I'm
talking
bout
them
freaks,
geeks,
psychopaths
Ich
rede
von
den
Freaks,
Geeks,
Psychopathen
Look
aways
and
call
us
trash
Schaut
weg
und
nennt
uns
Abschaum
People
like
to
stare
Leute
starren
gerne
Best
save
some
prayers
Besser
ein
paar
Gebete
aufsparen
I
feel
dangerous,
can't
recognize
the
faces
Ich
fühle
mich
gefährlich,
kann
die
Gesichter
nicht
wiedererkennen
Went
from
cages
to
bright
light
center
stages
Ging
von
Käfigen
zu
hellem
Rampenlicht,
mitten
auf
die
Bühnen
I
feel
strange
Ich
fühle
mich
seltsam
I
feel
the
strangeness
Ich
fühle
die
Seltsamkeit
If
you
feel
deranged
like
me
then
let
me
see
you
STRANGE
Wenn
du
dich
auch
so
verrückt
fühlst
wie
ich,
dann
zeig
mir
dein
SELTSAM
I'm
outta
my
element
Ich
bin
außer
meinem
Element
When
I
walk
in
the
room
I'm
the
elephant
Wenn
ich
den
Raum
betrete,
bin
ich
der
Elefant
Neptunes
with
a
screw
loose
Neptuns
mit
einer
Schraube
locker
Hit
the
trapeze,
now
I
got
new
view
Habe
das
Trapez
getroffen,
jetzt
habe
ich
eine
neue
Sicht
10
feet
tall
but
it's
all
legs
3 Meter
groß,
aber
alles
Beine
Got
a
foot
long
snake
with
two
heads
Habe
eine
fußlange
Schlange
mit
zwei
Köpfen
Turned
my
friend
Jake
in
to
Jasmine
Habe
meinen
Freund
Jake
in
Jasmine
verwandelt
Just
smoke
something
strong
now
we
can't
laughing
Haben
nur
etwas
Starkes
geraucht,
jetzt
können
wir
nicht
aufhören
zu
lachen
I
don't
understand
Ich
verstehe
es
nicht
I'm
feeling
ways
Ich
fühle
mich
auf
gewisse
Weisen
That
got
me
feelin'
strange
Die
mich
seltsam
fühlen
lassen
Not
my
circus
not
my
monkeys
Nicht
mein
Zirkus,
nicht
meine
Affen
Two
times
now
Zweimal
jetzt
Not
my
circus
not
my
monkeys
Nicht
mein
Zirkus,
nicht
meine
Affen
Don't
touch
me
Fass
mich
nicht
an
I
feel
dangerous,
can't
recognize
the
faces
Ich
fühle
mich
gefährlich,
kann
die
Gesichter
nicht
wiedererkennen
Went
from
cages
to
bright
light
center
stages
Ging
von
Käfigen
zu
hellem
Rampenlicht,
mitten
auf
die
Bühnen
I
feel
strange
Ich
fühle
mich
seltsam
I
feel
the
strangeness
Ich
fühle
die
Seltsamkeit
If
you
feel
deranged
like
me
then
let
me
see
you
STRANGE
Wenn
du
dich
auch
so
verrückt
fühlst
wie
ich,
dann
zeig
mir
dein
SELTSAM
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fetti Confetti, Conrad Confetti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.