Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
08 Con Solo Mirarte
08 Nur durch deinen Blick
Con
solo
mirarte
Nur
durch
deinen
Blick
Que
hay
algo
que
no
te
hace
Dass
etwas
dich
bedrückt
Nada,
nada
bien
Ganz
und
gar
nicht
gut
Con
solo
mirarte
Nur
durch
deinen
Blick
Como
alguien
que
está
dormido
Wie
jemand,
der
schläft
Pero
igual
ve
Aber
trotzdem
sieht
Con
solo
mirarte
Nur
durch
deinen
Blick
Quiero
ver
Will
ich
sehen
Cuanto
vas
a
querer
hacer
Wie
viel
du
tun
willst
Y
cuanto
vas
a
poder
Und
wie
viel
du
kannst
A
veces
el
tiempo
solo
engaña
Manchmal
täuscht
die
Zeit
nur
Mirarse
de
afuera
no
está
mal
Sich
von
außen
zu
betrachten
ist
nicht
schlecht
Con
solo
mirarte
Nur
durch
deinen
Blick
Que
hay
algo
que
no
te
hace
Dass
etwas
dich
bedrückt,
Nada,
nada
bien
Ganz
und
gar
nicht
gut
Con
solo
mirarte
Nur
durch
deinen
Blick
Quiero
ver
Will
ich
sehen
Cuanto
vas
a
querer
hacer
Wie
viel
du
tun
willst
Y
cuanto
vas
a
poder
Und
wie
viel
du
kannst
A
veces
el
miedo
solo
engaña,
engaña
Manchmal
täuscht
die
Angst
nur,
täuscht
Te
hace
rehén
de
su
verdad,
¡oh!
Macht
dich
zum
Gefangenen
ihrer
Wahrheit,
oh!
A
veces
el
tiempo
solo
engaña,
engaña
Manchmal
täuscht
die
Zeit
nur,
täuscht
Mirarse
de
afuera
no
está
mal,
¡no!
Sich
von
außen
zu
betrachten
ist
nicht
schlecht,
nein!
Open
your
eyes,
open
your
mind
Öffne
deine
Augen,
öffne
deinen
Geist
And
everything
with
chains
Und
alles
mit
Ketten
I'll
wait,
and
you
Ich
werde
warten,
und
du
Will
say
that
nothing
gets
to
say
Wirst
sagen,
dass
nichts
zu
sagen
hat
A
veces
el
miedo
solo
engaña,
engaña
Manchmal
täuscht
die
Angst
nur,
täuscht
Te
hace
rehén
de
su
verdad
Macht
dich
zum
Gefangenen
ihrer
Wahrheit
A
veces
el
tiempo
solo
engaña,
engaña
Manchmal
täuscht
die
Zeit
nur,
täuscht
Mirarse
de
afuera
no
está
mal,
no,
no,
no
Sich
von
außen
zu
betrachten
ist
nicht
schlecht,
nein,
nein,
nein
A
veces
el
miedo
solo
engaña,
engaña
Manchmal
täuscht
die
Angst
nur,
täuscht
Te
hace
rehén
de
su
verdad
Macht
dich
zum
Gefangenen
ihrer
Wahrheit
A
veces
el
tiempo
solo
engaña
Manchmal
täuscht
die
Zeit
nur
Mirarse
de
afuera
no
está
mal
Sich
von
außen
zu
betrachten
ist
nicht
schlecht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Alemany, Alvaro Fenocci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.