Текст и перевод песни Congreso - Fin del Show
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nieve
en
la
guitarra,
el
concierto
termino
Snow
on
the
guitar,
the
concert
is
over
Y
una
lágrima
de
vidrio
rasga
el
corazón
And
a
glass
tear
cuts
through
the
heart
Sueña
entre
las
nubes,
como
dice
la
canción
She
dreams
amongst
the
clouds,
just
like
the
song
says
Y
el
barquero
de
la
noche
solo
le
silbo
And
the
ferryman
of
the
night
just
whistled
at
him
Ay
despierta
del
sueño
del
fauno
en
el
asilo
Oh,
awake
from
the
faun's
dream
in
the
asylum
Ella
despacito
lo
acostó
She
gently
laid
him
down
Y
él
miró
hacia
el
mar
And
he
looked
towards
the
sea
Fin
del
idilio
The
idyll
is
over
Y
el
silencio
triste
le
canto
And
a
sad
silence
serenaded
him
Venga,
sea
bueno,
que
lo
vinieron
a
ver
Come,
be
kind,
they
came
to
see
you
Llueve
en
mis
amigos
que
jamás
olvidaré
Rain
pours
onto
my
friends
whom
I'll
never
forget
Ay
despierta
del
sueño
del
fauno
en
el
asilo
Oh,
awake
from
the
faun's
dream
in
the
asylum
Ella
nunca
dijo
que
lo
amo
She
never
said
that
she
loved
him
Y
la
muerte
canta
un
tango
azul
en
el
pasillo
And
death
sings
a
blue
tango
in
the
hallway
Y
un
silencio
triste
lo
envolvió
And
a
sad
silence
enveloped
him
Nieve
en
la
guitarra,
el
concierto
termino
Snow
on
the
guitar,
the
concert
is
over
Y
una
lágrima
de
vidrio
rasga
el
corazón
And
a
glass
tear
cuts
through
the
heart
Ay
despierta
del
sueño
del
fauno
en
el
asilo
Oh,
awake
from
the
faun's
dream
in
the
asylum
Ay
Carlitos
como
sigue
el
show
Oh,
my
dearest,
how
could
you
walk
away
like
this
El
invierno
se
desnuda
pronto
en
el
olvido
Winter
quickly
undresses
in
oblivion
Mientras
en
la
tele
sale
el
sol
While
the
sun
rises
on
TV
Donde
fue
la
primavera,
donde
se
duerme
el
amor
Where
did
spring
go,
where
does
love
sleep
Donde
vuela
la
aventura,
la
dulzura
y
el
adiós
Where
has
adventure,
sweetness,
and
farewell
flown?
Sin
mirar
atrás
Without
looking
back
Como
las
hijas
del
lodo
She's
like
the
daughters
of
mud
Ella
se
marchó
She
left
me
Sin
mirar
atrás
Without
looking
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Sazo, Sergio González M.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.