Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Loca sin Zapatos (En Vivo) - En Vivo
Die Verrückte ohne Schuhe (Live) - Live
Ella
beso
a
su
madre
Sie
küsste
ihre
Mutter
Le
dijo:
¡Mami
ya
vuelvo!
Sagte
ihr:
Mama,
ich
bin
gleich
zurück!
Escondiendo
la
maleta
Versteckte
den
Koffer
Donde
cabe
media
vida
Wohin
ein
halbes
Leben
passt
Y
corrió
a
tomar
el
tren
Und
rannte,
um
den
Zug
zu
nehmen
Que
la
conduce
a
la
fama
Der
sie
zum
Ruhm
führt
La
mayor
de
las
hermanas
Die
älteste
der
Schwestern
La
que
nunca
se
ha
casado
Die,
die
nie
geheiratet
hat
Ella
sabe
que
en
el
baile
Sie
weiß,
dass
beim
Tanzen
Nadie
le
puede
ganar
Niemand
sie
schlagen
kann
Y
esa
fugaz
estrella
Und
dieser
flüchtige
Stern
Es
su
pueblo
que
aleja
Ist
ihr
Dorf,
das
sich
entfernt
Toma
sus
sobrinos
de
vieja
Für
ihre
Neffen/Nichten
ist
sie
die
alte
Tante
La
que
baila
en
la
cocina
Die,
die
in
der
Küche
tanzt
Debe
salir
en
la
tele
Muss
im
Fernsehen
auftreten
Y
ganarle
a
la
rutina
Und
die
Routine
besiegen
En
la
región
del
sueño
Im
Reich
der
Träume
El
cielo
alcanzaras
Wirst
du
den
Himmel
erreichen
Salen
a
bailar
las
reinas
Treten
die
Königinnen
zum
Tanz
an
Que
nunca
ganaran
Die
niemals
gewinnen
werden
En
la
región
del
sueño...
Im
Reich
der
Träume...
El
cielo
alcanzaras...
Wirst
du
den
Himmel
erreichen...
Y
el
director
del
programa
Und
der
Programmdirektor
No
quiere
verla
bailando
Will
sie
nicht
tanzen
sehen
Cuando
estaban
ensayando
Als
sie
probten
En
el
medio
del
escenario
Mitten
auf
der
Bühne
Le
grita
por
el
parlante:
Schreit
er
durch
den
Lautsprecher:
¡Que
la
saquen,
que
la
saquen
Schafft
sie
raus,
schafft
sie
raus
A
la
loca
sin
zapatos!
Die
Verrückte
ohne
Schuhe!
Y
el
cielo
si
vino
abajo.
Und
da
brach
der
Himmel
zusammen.
Tomado
de
AlbumCancionYLetra.com
Entnommen
von
AlbumCancionYLetra.com
En
la
región
del
sueño
Im
Reich
der
Träume
El
cielo
alcanzaras
Wirst
du
den
Himmel
erreichen
Salen
a
bailar
las
reinas
Treten
die
Königinnen
zum
Tanz
an
Que
nunca
ganaran
Die
niemals
gewinnen
werden
En
la
región
del
sueño...
Im
Reich
der
Träume...
El
cielo
alcanzaras...
Wirst
du
den
Himmel
erreichen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Sazo, Sergio Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.