Congreso - Maestranzas de Noche - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Congreso - Maestranzas de Noche




Maestranzas de Noche
Night Workshops
Fierro negro que duermes fierro negro que gime
Black iron that sleeps, black iron that moans
Por cada poro un grito, de desconsolacion
Through each pore a cry, of desolation
Las cenizas ardidas sobre la tierra triste
The burning ashes on the sad ground
Los caldos en que el bronce derritio su dolor
The broths in which the bronze melted its pain
Aves de que lejano pais desventurado graznaron
Birds from what far-off unfortunate country cawed
En la noche dolorosa y sin fin
In the endless and painful night
Y el grito se me crispa como un nervio enroscado
And the cry curls up on me like a coiled nerve
O como la cuerda rota de un violin
Or like the broken string of a violin
Cada maquina tiene una pupila abierta
Each machine has an open pupil
Para mirarme a mi para mirame a mi
To look at me, to look at me
En las... en la pardes cuelgan las interrogaciones
On the... on the walls hang the question marks
Florecen las bigornias, el alma de los bronces
The anvils bloom, the soul of the bronzes
Y hay temblor de pasos en los cuartos desiertos
And there's a trembling of footsteps in the deserted rooms
Y entre la noche negra desesperados corren
And between the black night, desperate ones run
Y sollozan las almas de los obreros muertos
And the souls of the dead workers sob
Fin
End





Авторы: Fernando Gonzalez, Pablo Neruda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.