Conjunto Atardecer feat. Grupo Montéz De Durango - El Punto Final - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Conjunto Atardecer feat. Grupo Montéz De Durango - El Punto Final




El Punto Final
Конец
Que te puedo decir,
Что я могу сказать,
Es tu decisión,
Это твое решение,
Si te quedas conmigo o de plano me voy.
Остаться ли тебе со мной или мне просто уйти.
Si lo que hemos pasado lo has dejado olvidado
Если то, что мы пережили, ты оставила в прошлом,
Vivirás el presente tal vez en otro ambiente
Будешь жить настоящим, возможно, в другой обстановке,
No te puedo forzar intentar, nuevamente
Я не могу заставить тебя пытаться снова,
Algo que no se quiere,
Делать то, чего не хочется,
Mejor hablarlo de frente.
Лучше поговорить об этом прямо.
Para que intentarlo nuevamente si tal vez
Зачем пытаться снова, если, возможно,
Yo en tu viva estoy ausente.
Меня нет в твоей жизни.
Para que darle vueltas a este asunto,
Зачем ходить вокруг да около,
Mejor llegar al final y marcar el punto.
Лучше дойти до конца и поставить точку.
Para que intentarlo nuevamente
Зачем пытаться снова,
Si me voy no tendrás ningún pendiente
Если я уйду, у тебя не будет никаких забот,
Si te vas pues que tengas buena suerte,
Если ты уйдешь, то желаю тебе удачи,
Y si esto ya se acabó no quiero volver a verte.
И если это конец, я не хочу тебя больше видеть.
(Y echale montez ahí dolor y echale sentimiento y
(Давай, Монтез, добавь боли и чувства,
Puro atardecer mi compa)
И чистого заката, мой друг)
Si lo que hemos pasado lo has dejado olvidado
Если то, что мы пережили, ты оставила в прошлом,
Vivirás el presente tal vez en otro ambiente
Будешь жить настоящим, возможно, в другой обстановке,
No te puedo forzar intentar, nuevamente
Я не могу заставить тебя пытаться снова,
Algo que no se quiere,
Делать то, чего не хочется,
Mejor hablarlo de frente.
Лучше поговорить об этом прямо.
Para que intentarlo nuevamente si tal vez
Зачем пытаться снова, если, возможно,
Yo en tu viva estoy ausente.
Меня нет в твоей жизни.
Para que darle vueltas a este asunto,
Зачем ходить вокруг да около,
Mejor llegar al final y marcar el punto.
Лучше дойти до конца и поставить точку.
Para que intentarlo nuevamente
Зачем пытаться снова,
Si me voy no tendrás ningún pendiente
Если я уйду, у тебя не будет никаких забот,
Si te vas pues que tengas buena suerte,
Если ты уйдешь, то желаю тебе удачи,
Y si esto ya se acabó no quiero volver a verte
И если это конец, я не хочу тебя больше видеть.





Авторы: Barraza Chavez Javier Arturo, Madrigal Soto Mario, Cepeda Rosas Heraclio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.