Текст и перевод песни Conjunto Atardecer - Caminando al lado tuyo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caminando al lado tuyo
Шагая рядом с тобой
Ahora
soy
tan
feliz
de
tenerte
en
mis
brazos
Теперь
я
так
счастлив,
держа
тебя
в
своих
объятиях,
Desde
que
apareciste
mi
vida
ha
cambiado
С
тех
пор,
как
ты
появилась,
моя
жизнь
изменилась.
Ya
no
duele
el
pasado,
eres
tu
mi
presente
Прошлое
больше
не
болит,
ты
— мое
настоящее,
Caminando
al
lado
tuyo
Шагая
рядом
с
тобой.
Ahora
entiendo
cuando
todo
me
salia
mal
Теперь
я
понимаю,
почему
у
меня
всё
шло
не
так,
Muchas
veces
del
amor
hasta
llegue
a
dudar
Много
раз
я
даже
сомневался
в
любви.
De
los
besos
que
me
dabas
nunca
fueron
mios
Поцелуи,
которые
ты
мне
дарила,
никогда
не
были
моими,
Despertaba
en
muchas
camas
pero
tan
vacia
Я
просыпался
в
разных
постелях,
но
чувствовал
такую
пустоту.
Preguntaba
a
dios
todas
las
noches
Каждую
ночь
я
спрашивал
Бога,
En
donde
estaba?
Где
же
ты?
Hasta
que
un
dia
el
me
respondió
И
однажды
он
ответил
мне
Con
tu
llegada
Твоим
появлением.
Ahora
soy
tan
feliz
de
tenerte
en
mis
brazos
Теперь
я
так
счастлив,
держа
тебя
в
своих
объятиях,
Desde
que
apareciste
mi
vida
ha
cambiado
С
тех
пор,
как
ты
появилась,
моя
жизнь
изменилась.
Se
me
ve
en
la
sonrisa
no
hay
un
dia
que
pase
Это
видно
по
моей
улыбке,
нет
ни
дня,
Que
no
me
sienta
enamorado
Чтобы
я
не
чувствовал
себя
влюбленным.
Con
razon
te
tardaste
en
llegar
a
mi
mundo
Неудивительно,
что
ты
так
долго
шла
в
мой
мир,
Todo
ha
sido
perfecto
minuto
a
minuto
Всё
было
идеально,
минута
за
минутой.
Ya
no
duele
el
pasado,
eres
tu
mi
presente
Прошлое
больше
не
болит,
ты
— мое
настоящее,
Y
veo
mi
futuro
caminando
al
lado
tuyo
И
я
вижу
свое
будущее,
шагая
рядом
с
тобой.
Ahora
soy
tan
feliz
de
tenerte
en
mis
brazos
Теперь
я
так
счастлив,
держа
тебя
в
своих
объятиях,
Desde
que
apareciste
mi
vida
ha
cambiado
С
тех
пор,
как
ты
появилась,
моя
жизнь
изменилась.
Se
me
ve
en
la
sonrisa
no
hay
un
dia
que
pase
Это
видно
по
моей
улыбке,
нет
ни
дня,
Que
no
me
sienta
enamorado
Чтобы
я
не
чувствовал
себя
влюбленным.
Con
razon
te
tardaste
en
llegar
a
mi
mundo
Неудивительно,
что
ты
так
долго
шла
в
мой
мир,
Todo
ha
sido
perfecto
minuto
a
minuto
Всё
было
идеально,
минута
за
минутой.
Ya
no
duele
el
pasado,
eres
tu
mi
presente
Прошлое
больше
не
болит,
ты
— мое
настоящее,
Y
veo
mi
futuro
caminando
al
lado
tuyo
И
я
вижу
свое
будущее,
шагая
рядом
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aylin Alfaro, Heraclio Cepeda, Marlon Felix
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.