Conjunto Atardecer - El Sueño Americano - перевод текста песни на немецкий

El Sueño Americano - Conjunto Atardecerперевод на немецкий




El Sueño Americano
Der amerikanische Traum
Cuando yo crucé el rió bravo
Als ich den Rio Bravo überquerte
No tenia rumbo fijo
Hatte ich kein festes Ziel
Solo el norte dirección
Nur den Norden als Richtung
Yo no me sentía completo
Ich fühlte mich nicht vollständig
Porque allá junto a mi gente
Denn dort bei meinen Leuten
Dejaba mi corazón
Ließ ich mein Herz zurück
No quisiera ni acordarme
Ich möchte mich gar nicht erinnern
De los tragos tan amargos
An die so schweren Zeiten
Al llegar a esta nación
Als ich in dieser Nation ankam
Me sentía prisionero
Ich fühlte mich wie ein Gefangener
Al mirar otras costumbres
Als ich andere Sitten sah,
Que no hablaban español
wo man kein Spanisch sprach
Traía El Sueño Américo
Ich trug den amerikanischen Traum in mir
Y la fuerza de mi vida
Und die Kraft meines Lebens
La entregue de corazón
Gab ich von Herzen hin
Estoy muy agradecido
Ich bin sehr dankbar
Aqui crecieron mis hijos
Hier wuchsen meine Kinder auf
Aunque son americanos
Obwohl sie Amerikaner sind
Son morenos como yo
Sind sie dunkelhäutig wie ich
Ahora quieren que me valla
Jetzt wollen sie, dass ich gehe
La gente que hace las leyes
Die Leute, die die Gesetze machen
Porque no tengo papeles
Weil ich keine Papiere habe
Meseguera mi nación
Meine Nation grenzt mich aus
Que mi esfuerzo no ha valido
Dass meine Mühe nichts wert war
Que por pisar esta tierra
Dass ich, weil ich dieses Land betrat,
Hasta un criminal yo soy
Sogar ein Krimineller bin
(Y ahi le va pa' todos mis paisanos
(Und das hier geht an alle meine Landsleute
En la unión americana,
In der amerikanischen Union,
Ahi le va pa' mi compa Oscar
Das hier geht an meinen Kumpel Oscar
Alla en Dember, puro Atardecer pelao)
Dort in Denver, pures Atardecer!)
Donde están esos ideales
Wo sind jene Ideale
De hombres noles y cabales
Von edlen und ehrenhaften Männern
El indio Benito Juárez
Des Indianers Benito Juárez
Que abelicono dejo
Die er uns klar hinterließ
Deciamos que éramos iguales
Wir sagten, wir wären gleich
En libertas y respeto
In Freiheit und Respekt
Son un legado de dios
Sie sind ein Erbe Gottes
Solo voy a preguntarles
Ich werde sie nur fragen
A los que hacen están leyes
Diejenigen, die diese Gesetze machen
Quien es el mar invasor
Wer der größere Eindringling ist
Los que cruzan el océano
Diejenigen, die den Ozean überqueren
Muchos llegan de mojados
Viele kommen ohne Papiere an
O el que el rió bravo cruzo
Oder derjenige, der den Rio Bravo überquerte
Les encargo a mis paisanos
Ich bitte meine Landsleute inständig
Que sigamos como hermanos
Dass wir wie Brüder zusammenhalten
La historia así lo mando
Die Geschichte hat es so befohlen
Si es necesaria la vida
Wenn es nötig ist, das Leben zu geben
Por defender sus derechos
Um ihre Rechte zu verteidigen
Que mas da ya nos toco
Was macht es schon, es ist nun unser Los
Solo voy a preguntarles
Ich werde sie nur fragen
A los que hacen están leyes
Diejenigen, die diese Gesetze machen
Quien es el mar invasor
Wer der größere Eindringling ist
Los que cruzan el océano
Diejenigen, die den Ozean überqueren
Muchos llegan de mojados
Viele kommen ohne Papiere an
O el que el rió bravo cruzo
Oder derjenige, der den Rio Bravo überquerte





Авторы: Oscar Solis Lozoya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.