Текст и перевод песни Conjunto Atardecer - Me Volví a Acordar de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Volví a Acordar de Ti
Я снова вспомнил о тебе
Despues
de
vivir
tan
solo
После
столь
долгого
одиночества
En
mi
vuelve
a
despertar
Во
мне
снова
пробуждается
Como
una
obsecion
inmensa
Как
на
obsessionsion,
необъятная
El
sentimiento
de
amar
Жажда
любить.
No
puedo
negar
ke
ahora
Не
могу
отрицать,
что
теперь
La
tormenta
se
acabo
Буря
утихла,
Ke
vuelva
a
brillar
el
tiempo
Что
снова
сияет
время,
Ke
un
dia
obscurecio.
Которое
однажды
померкло.
Me
volvi
a
acordar
de
ti
Я
снова
вспомнил
о
тебе,
Cuando
vi
la
pareja
ke
tanto
kisimos
Когда
увидел
ту
пару,
которую
мы
так
хотели,
Cuando
juntos
reimos
en
akel
abril
Когда
вместе
смеялись
в
том
апреле,
Ya
la
vida
les
dio
un
hermoso
par
de
niños
Жизнь
уже
подарила
им
прекрасную
пару
детей.
No
pence
ke
corriera
el
tiempo
tanto
asi.
Я
не
думал,
что
время
пролетит
так
быстро.
Desde
ese
dia
kede
С
того
дня
я
остался
Preguntandome
ke
seria
de
tu
vida
Размышляя
о
том,
как
сложилась
твоя
жизнь,
Si
tambien
encontraste
el
verdadero
amor
Нашла
ли
ты
тоже
настоящую
любовь,
O
si
guardas
como
yo
en
el
alma
escondida
Или,
как
и
я,
хранишь
в
глубине
души
Esa
fe
de
esperarnos
y
darnos
lo
mejor.
Ту
веру,
что
мы
дождемся
друг
друга
и
отдадим
друг
другу
все
самое
лучшее.
Me
volvi
a
acordar
de
ti
Я
снова
вспомнил
о
тебе,
Cuando
vi
la
pareja
ke
tanto
kisimos
Когда
увидел
ту
пару,
которую
мы
так
хотели,
Cuando
juntos
reimos
en
akel
abril
Когда
вместе
смеялись
в
том
апреле,
Ya
la
vida
les
dio
un
hermoso
par
de
niños
Жизнь
уже
подарила
им
прекрасную
пару
детей.
No
pence
ke
corriera
el
tiempo
tanto
asi.
Я
не
думал,
что
время
пролетит
так
быстро.
Desde
ese
dia
kede
С
того
дня
я
остался
Preguntandome
ke
seria
de
tu
vida
Размышляя
о
том,
как
сложилась
твоя
жизнь,
Si
tambien
encontraste
el
verdadero
amor
Нашла
ли
ты
тоже
настоящую
любовь,
O
si
guardas
como
yo
en
el
alma
escondida
Или,
как
и
я,
хранишь
в
глубине
души
Esa
fe
de
esperarnos
y
darnos
lo
mejor.
Ту
веру,
что
мы
дождемся
друг
друга
и
отдадим
друг
другу
все
самое
лучшее.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Solis Marco Antonio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.