Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
preguntas
por
mi
Und
du
fragst
nach
mir
Que
como
me
va
Wie
es
mir
geht
Haber
como
tome,
tantas
cosas
que
hable
Wie
ich
es
wohl
aufnahm,
all
die
Dinge,
die
ich
sagte
De
la
soledad
Über
die
Einsamkeit
Que
si
estoy
bien
o
mal
Ob
es
mir
gut
geht
oder
schlecht
Que
si
puedo
reír
Ob
ich
lachen
kann
O
si
puedo
llorar
Oder
ob
ich
weinen
kann
Y
preguntas
por
mi
Und
du
fragst
nach
mir
Por
curiosidad
Aus
Neugier
Y
quisiera
decir
que
te
extraño
a
rabiar
Und
ich
würde
gern
sagen,
dass
ich
dich
wahnsinnig
vermisse
Que
ya
no
puedo
mas
Dass
ich
nicht
mehr
kann
No
se
me
pasara
Es
wird
nicht
vergehen
Pero
ya
no
lo
se
Aber
ich
weiß
es
nicht
mehr
Yo
ya
no
siento
mas
Ich
fühle
nichts
mehr
Porque
ya
no
estoy
aquí,
morí
Denn
ich
bin
nicht
mehr
hier,
ich
starb
Morí
el
día
en
que
te
fuiste
así
de
mi
Ich
starb
an
dem
Tag,
als
du
so
von
mir
gingst
No
estoy
Ich
bin
nicht
hier
Camino
por
las
calles
sin
pensar
Ich
gehe
durch
die
Straßen,
ohne
zu
denken
Oigo
sin
escuchar,
abrazo
sin
sentir
Ich
höre,
ohne
zuzuhören,
umarme,
ohne
zu
fühlen
Soy
el
único
muerto
que
puede
caminar
Ich
bin
der
einzige
Tote,
der
gehen
kann
Porque
ya
no
estoy
aquí,
morí
Denn
ich
bin
nicht
mehr
hier,
ich
starb
Morí
el
día
en
que
te
fuiste
así
de
mi
Ich
starb
an
dem
Tag,
als
du
so
von
mir
gingst
No
estoy
Ich
bin
nicht
hier
Solo
existe
este
maldito
amor
Nur
diese
verdammte
Liebe
existiert
Es
mas
grande
que
el
sol,
no
tiene
compasión
Sie
ist
größer
als
die
Sonne,
sie
hat
kein
Mitleid
No
preguntes
por
mi
Frag
nicht
nach
mir
Yo
ya
no
estoy
aquí
Ich
bin
nicht
mehr
hier
Porque
ya
no
estoy
aquí,
morí
Denn
ich
bin
nicht
mehr
hier,
ich
starb
Morí
el
día
en
que
te
fuiste
así
de
mi
Ich
starb
an
dem
Tag,
als
du
so
von
mir
gingst
No
estoy
Ich
bin
nicht
hier
Camino
por
las
calles
sin
pensar
Ich
gehe
durch
die
Straßen,
ohne
zu
denken
Oigo
sin
escuchar,
abrazo
sin
sentir
Ich
höre,
ohne
zuzuhören,
umarme,
ohne
zu
fühlen
Soy
el
único
muerto
que
puede
caminar
Ich
bin
der
einzige
Tote,
der
gehen
kann
Porque
ya
no
estoy
aquí,
morí
Denn
ich
bin
nicht
mehr
hier,
ich
starb
Morí
el
día
en
que
te
fuiste
así
de
mi
Ich
starb
an
dem
Tag,
als
du
so
von
mir
gingst
No
estoy
Ich
bin
nicht
hier
Solo
existe
este
maldito
amor
Nur
diese
verdammte
Liebe
existiert
Es
mas
grande
que
el
sol,
no
tiene
compasión
Sie
ist
größer
als
die
Sonne,
sie
hat
kein
Mitleid
No
preguntes
por
mi
Frag
nicht
nach
mir
Yo
ya
no
estoy
aquí
Ich
bin
nicht
mehr
hier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Douglas Bastidas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.