Conjunto Atardecer - No Pude Quitarte las Espinas - перевод текста песни на немецкий

No Pude Quitarte las Espinas - Conjunto Atardecerперевод на немецкий




No Pude Quitarte las Espinas
Ich konnte dir die Dornen nicht nehmen
Se me ha muerto el corazon y en esta vez
Mein Herz ist gestorben und dieses Mal
Sabia que me mataria esta ilusion
Wusste ich, dass diese Illusion mich töten würde
Por quererte volver buena y ser dueño de mil penas
Weil ich dich gut machen wollte und tausend Leiden trug
Me enamore y fue mi error
Verliebte ich mich und das war mein Fehler
Ahora pago por amarte
Jetzt bezahle ich dafür, dich zu lieben
Y el pecado de adorarte y me dejas que dolor
Und die Sünde, dich anzubeten, und du verlässt mich, welch Schmerz
Y en el viento me dejas un suspiro en mi silencio
Und im Wind lässt du mir einen Seufzer in meiner Stille
Me grita que estoy muriendo por dentro
Er schreit mir zu, dass ich innerlich sterbe
Confiesa que eres tu mi gran amor, mi gran amor
Gesteht, dass du meine große Liebe bist, meine große Liebe
Que tristeza yo no pude quitarte las espinas
Welch Traurigkeit, ich konnte dir die Dornen nicht nehmen
Yo mismo he cultivado mis heridas
Ich selbst habe meine Wunden verursacht
Yo mismo me declare perdedor
Ich selbst erklärte mich zum Verlierer
Al quererte cambiar
Als ich versuchte, dich zu ändern
Pero tu solo juegas con el amor
Aber du spielst nur mit der Liebe
Cuando no debi entregarme me entregue sin condicion
Als ich mich nicht hingeben sollte, gab ich mich bedingungslos hin
Fui tan solo un pobre iluso que a tu vida se entrego
Ich war nur ein armer Narr, der sich deinem Leben hingab
He perdido la batalla en que pensaba que saldria vencedor
Ich habe den Kampf verloren, von dem ich dachte, ich würde als Sieger hervorgehen
Y en el viento me dejas un suspiro en mi silencio
Und im Wind lässt du mir einen Seufzer in meiner Stille
Me grita que estoy muriendo por dentro
Er schreit mir zu, dass ich innerlich sterbe
Me confiesa que eres tu mi gran amor, mi gran amor
Gesteht, dass du meine große Liebe bist, meine große Liebe
Que tristeza yo no pude quitarte las espinas
Welch Traurigkeit, ich konnte dir die Dornen nicht nehmen
Yo mismo he cultivado mis heridas
Ich selbst habe meine Wunden verursacht
Yo mismo me declare perdedor
Ich selbst erklärte mich zum Verlierer
Al quererte cambiar
Als ich versuchte, dich zu ändern
Pero tu solo juegas con el amor
Aber du spielst nur mit der Liebe
Y echale a tardecer nada mas como tu sabes
Und leg los, Atardecer, so wie nur du es kannst
Ya tu habias herido a mas de un corazon
Du hattest schon mehr als ein Herz verletzt
Pero hacer que tu me amaras me arriesgue
Aber um dich dazu zu bringen, mich zu lieben, riskierte ich es
Me engañaste con el tiempo
Du hast mich mit der Zeit getäuscht
Y al final dije te quiero porque te senti querer
Und am Ende sagte ich 'Ich liebe dich', weil ich fühlte, dass du Liebe wolltest
Ahora sufro mi condena
Jetzt leide ich meine Strafe
Ya sabia que no eras buena
Ich wusste schon, dass du nicht gut warst
Dios porque me enamore
Gott, warum habe ich mich verliebt?
Sentimientos porque calleron bajo su sonrisa
Gefühle, warum seid ihr unter ihrem Lächeln gefallen?
Si tu eras tan fugaz como la brisa
Wo du doch so flüchtig warst wie die Brise
No se por que en verdad me enamore
Ich weiß nicht, warum ich mich wirklich verliebte
Yo no lo se
Ich weiß es nicht
Me arrepiento, de estar queriendote como te quiero
Ich bereue es, dich so zu lieben, wie ich dich liebe
Ese sera siempre mi sufrimiento
Das wird immer mein Leiden sein
El jugar sabiendo que iba a perder
Zu spielen, obwohl ich wusste, dass ich verlieren würde
Pero quise intentar y el dia menos pensado me entregue
Aber ich wollte es versuchen und am unerwartetsten Tag gab ich mich hin
Ahora sufrire el destino de un amargo sufrir
Jetzt werde ich das Schicksal eines bitteren Leidens erleiden
Sin distancias sin camino un destino sin fin
Ohne Distanzen, ohne Weg, ein endloses Schicksal
Corazon pa que me diste sentimientos si eso no seria morir
Herz, wozu gabst du mir Gefühle, wenn es nur zum Sterben führt?
Y en el viento me dejas un suspiro en mi silencio
Und im Wind lässt du mir einen Seufzer in meiner Stille
Me grita que estoy muriendo por dentro
Er schreit mir zu, dass ich innerlich sterbe
Confiesa que eres tu mi gran amor, mi gran amor
Gesteht, dass du meine große Liebe bist, meine große Liebe
Que tristeza, yo no pude quitarte las espinas
Welch Traurigkeit, ich konnte dir die Dornen nicht nehmen
Yo mismo he cultivado mis heridas
Ich selbst habe meine Wunden verursacht
Yo mismo me declare perdedor
Ich selbst erklärte mich zum Verlierer
Al quererte cambiar
Als ich versuchte, dich zu ändern
Pero tu solo juegas con el amor
Aber du spielst nur mit der Liebe





Авторы: Mercado Suarez Alberto Antonio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.