Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Pensar en Tí
Ich möchte an Dich denken
Quiero
Pensar
en
Ti
Ich
möchte
an
Dich
denken
Durmiendo
me
otra
vez
Wenn
ich
wieder
einschlafe
Y
al
desperar
manana
Und
wenn
ich
morgen
aufwache
Queiro
cantarte
a
ti
Möchte
ich
Dir
singen
Como
el
censor
de
aquel
Wie
jene
Spottdrossel
Que
canta
en
su
ventana
Die
in
ihrem
Fenster
singt
Que
canta
con
amor
Die
mit
Liebe
singt
Que
no
siente
temor
Die
keine
Furcht
empfindet
Y
expresa
su
alegria
Und
ihre
Freude
ausdrückt
Haci
quiseria
yo
besarte
sin
temor
amada
mia
So
möchte
ich
Dich
küssen
ohne
Furcht,
meine
Geliebte
Pero
esto
no
es
haci,
mi
vida
se
tromo
Aber
so
ist
es
nicht,
mein
Leben
zerbrach
Desde
hace
tiempo
Vor
langer
Zeit
Por
que
susede
haci,
por
que
te
conosi
Warum
geschieht
das
so,
warum
traf
ich
Dich
En
un
mal
momento
In
einem
schlechten
Moment
Yo
tengo
a
quien
querer
mas
nunca
ha
amado
Ich
habe
jemanden
zu
lieben,
doch
habe
nie
[so]
geliebt
Amarte
solo
a
ti,
no
puede
ser
mi
amor
es
un
pecado
Dich
allein
zu
lieben,
das
kann
nicht
sein,
meine
Liebe,
es
ist
eine
Sünde
Ahi
aya
corazon
me
esta
matando
mija!
Ay
ay
ay,
Herz,
das
bringt
mich
um,
mein
Mädchen!
Mis
horas
de
dolor
como
quisiera,
Meine
Stunden
des
Schmerzes,
wie
wünschte
ich,
Que
con
quien
vives
tu,
que
si
lo
amaras
Dass
du
denjenigen
lieben
würdest,
mit
dem
du
lebst
Pero
no
puede
ser
tambien
lo
queires
Aber
es
kann
nicht
sein,
du
liebst
ihn
auch
Amor
se
dan
una
vez,
Liebe
gibt
es
nur
einmal,
Si
aprendes
a
engar
tambien
se
mure
Wenn
du
lernst
zu
betrügen,
stirbt
sie
auch
Me
vengo
a
despedir
Ich
komme,
um
mich
zu
verabschieden
Quisiera
verte
mas
en
esta
vida
Ich
möchte
dich
mehr
sehen
in
diesem
Leben
Tormento
es
amar
Es
ist
eine
Qual
zu
lieben
Si
poder
expresar
Ohne
ausdrücken
zu
können
Como
quisiera
Wie
ich
es
möchte
Adios
Adios
Adios
a
mi
pasado
Lebwohl,
Lebwohl,
Lebwohl
meiner
Vergangenheit
Queriendo
me
voy,
Liebend
gehe
ich,
No
se
adode
voy
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehe
Se
que
te
he
amado
Ich
weiß,
dass
ich
dich
geliebt
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D.a.r., Pendiente
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.