Текст и перевод песни Conjunto Atardecer - Se Me Va la Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Me Va la Vida
My Life Is Slipping Away
Tan
cerca
de
mis
manos
So
close
to
my
hands
Tan
dentro
de
mis
sueños
So
deep
in
my
dreams
Pero
entre
tu
mundo
But
between
your
world
Me
siento
tan
pequeño
I
feel
so
small
Voy
siguiendo
tus
pasos
I
follow
your
steps
Me
pierdo
en
el
intento
I
get
lost
in
the
attempt
Y
no
puedo
explicarme
And
I
can't
explain
Que
es
lo
que
estoy
sintiendo
What
I'm
feeling
Porque
se
me
va
la
vida
Because
my
life
is
slipping
away
Porque
se
me
escapa
el
tiempo
Because
time
is
slipping
away
Se
me
escapa
la
felicidad
My
happiness
is
slipping
away
Como
el
agua
entre
los
dedos
Like
water
between
my
fingers
Porque
se
me
van
los
días
Because
my
days
are
slipping
away
Inventándome
en
mis
sueños
Inventing
myself
in
my
dreams
Pensando
de
que
manera
Thinking
of
how
Mañana
verte
de
nuevo
Tomorrow
I
will
see
you
again
Y
perderme
en
tu
mirada
And
get
lost
in
your
gaze
Y
quedarme
ahí,
tan
dentro
And
stay
there,
so
deep
Tan
cerca
de
mis
manos
So
close
to
my
hands
Tan
dentro
de
mis
sueños
So
deep
in
my
dreams
Pero
entre
tu
mundo
But
between
your
world
Me
siento
tan
pequeño
I
feel
so
small
Voy
siguiendo
tus
pasos
I
follow
your
steps
Me
pierdo
en
el
intento
I
get
lost
in
the
attempt
Y
no
puedo
explicarme
And
I
can't
explain
Que
es
lo
que
estoy
sintiendo
What
I'm
feeling
Porque
se
me
va
la
vida
Because
my
life
is
slipping
away
Porque
se
me
escapa
el
tiempo
Because
time
is
slipping
away
Se
me
escapa
la
felicidad
My
happiness
is
slipping
away
Como
el
agua
entre
los
dedos
Like
water
between
my
fingers
Porque
se
me
van
los
días
Because
my
days
are
slipping
away
Inventándome
en
mis
sueños
Inventing
myself
in
my
dreams
Pensando
de
que
manera
Thinking
of
how
Mañana
verte
de
nuevo
Tomorrow
I
will
see
you
again
Y
perderme
en
tu
mirada
And
get
lost
in
your
gaze
Y
quedarme
ahí,
tan
dentro
And
stay
there,
so
deep
Porque
se
me
va
la
vida
Because
my
life
is
slipping
away
Porque
se
me
escapa
el
tiempo
Because
time
is
slipping
away
Se
me
escapa
la
felicidad
My
happiness
is
slipping
away
Como
el
agua
entre
los
dedos
Like
water
between
my
fingers
Porque
se
me
van
los
días
Because
my
days
are
slipping
away
Inventándome
en
mis
sueños
Inventing
myself
in
my
dreams
Pensando
de
que
manera
Thinking
of
how
Mañana
verte
de
nuevo
Tomorrow
I
will
see
you
again
Y
perderme
en
tu
mirada
And
get
lost
in
your
gaze
Y
quedarme
ahí,
tan
dentro.
And
stay
there,
so
deep.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Genaro Gaxiola Ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.