Conjunto Atardecer - Se Que No Eres Libre - перевод текста песни на немецкий

Se Que No Eres Libre - Conjunto Atardecerперевод на немецкий




Se Que No Eres Libre
Ich weiß, dass du nicht frei bist
Lamento ser el hombre de tu vida
Ich bedauere, der Mann deines Lebens zu sein
Y no formar parte de tu familia
Und nicht Teil deiner Familie zu sein
Lamento que tuviera que obligarte
Ich bedauere, dass ich dich zwingen musste
A que sufrieras por ignorarte...
Darunter zu leiden, dass ich dich ignoriere...
Lamento no ser un hombre normal
Ich bedauere, kein normaler Mann zu sein
Que nadie me pudiera reemplazar
Dass mich niemand ersetzen könnte
Lamento ser el primero en tu vida
Ich bedauere, der Erste in deinem Leben zu sein
Lindo detalle gracias no se me olvida
Nettes Detail, danke, das vergesse ich nicht
Lamento que te fumes un cigarro
Ich bedauere, dass du eine Zigarette rauchst
Antes de subir al carro para salir a buscarme...
Bevor du ins Auto steigst, um mich suchen zu gehen...
Lamento no poder ser tu Domingo
Ich bedauere, nicht dein Sonntag sein zu können
Aunque me quieras un chingo
Auch wenn du mich verdammt gern hast
Ya no debes agendarme
Du solltest mich nicht mehr einplanen
Lo siento pero soy un "Hombre Libre"
Es tut mir leid, aber ich bin ein "Freier Mann"
La mujer mi combustible
Die Frau, mein Treibstoff
Tal vez sea una maldición...
Vielleicht ist es ein Fluch...
sabes que lo nuestro es imposible
Du weißt, dass unsere Sache unmöglich ist
Aunque haberte conocido
Obwohl dich gekannt zu haben
Fue una hermosa bendición
Ein wunderschöner Segen war
Mil gracias. por tu participación...
Tausend Dank für deine Teilnahme...
(Y es La Adictiva De Mesillas)
(Y es La Adictiva De Mesillas)
Lamento que te fumes un cigarro
Ich bedauere, dass du eine Zigarette rauchst
Antes de subir al carro para salir a buscarme...
Bevor du ins Auto steigst, um mich suchen zu gehen...
Lamento no poder ser tu Domingo
Ich bedauere, nicht dein Sonntag sein zu können
Aunque me quieras un chingo
Auch wenn du mich verdammt gern hast
Ya no debes agendarme
Du solltest mich nicht mehr einplanen
Lo siento pero soy un "Hombre Libre"
Es tut mir leid, aber ich bin ein "Freier Mann"
La mujer mi combustible
Die Frau, mein Treibstoff
Tal vez sea una maldición...
Vielleicht ist es ein Fluch...
sabes que lo nuestro es imposible
Du weißt, dass unsere Sache unmöglich ist
Aunque haberte conocido
Obwohl dich gekannt zu haben
Fue una hermosa bendición
Ein wunderschöner Segen war
Mil gracias. por tu participación...
Tausend Dank für deine Teilnahme...





Авторы: D.a.r., Pendiente


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.