Conjunto Bernal - La Mitad De Tu Orgullo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Conjunto Bernal - La Mitad De Tu Orgullo




La Mitad De Tu Orgullo
Половина твоей гордости
Tu belleza y tu personalidad con nadie se compara
Твоя красота и индивидуальность ни с кем не сравнятся,
Pero tu orgullo daña todo y tu tienes que aprender
Но твоя гордость все портит, и тебе нужно научиться
A luchar por quien tu amas porque si no vas a perder
Бороться за того, кого любишь, потому что иначе ты проиграешь
Y tu querras volver y no podras porque tendre
И ты захочешь вернуться, но не сможешь, потому что у меня будет
Alguien que me ame mas, que me quiera mas
Кто-то, кто любит меня больше, кто хочет меня больше,
Que me trate mejor y me sentire mejor sin ti Y
Кто относится ко мне лучше, и я буду чувствовать себя лучше без тебя. И
Dile a tu orgullo que te ame
Скажи своей гордости, чтобы она тебя любила,
Dile a tu orgullo que te abrace
Скажи своей гордости, чтобы она тебя обнимала,
Dile a tu orgullo que te haga sentir
Скажи своей гордости, чтобы она заставила тебя чувствовать себя
Como yo en mi cama
Так же, как я в моей постели.
Dile a tu orgullo que te ame
Скажи своей гордости, чтобы она тебя любила,
Dile a tu orgullo que te abrace
Скажи своей гордости, чтобы она тебя обнимала,
Dile a tu orgullo que te haga sentir
Скажи своей гордости, чтобы она заставила тебя чувствовать себя
Como yo en mi cama baby
Так же, как я в моей постели, детка.
Dile a tu orgullo que te abrace
Скажи своей гордости, чтобы она тебя обнимала,
Aunque dudo que lo haga como yo
Хотя я сомневаюсь, что она сделает это так, как я,
Primero porque el no tiene mano
Во-первых, потому что у нее нет рук,
Segundo porque se que no
Во-вторых, потому что я знаю, что нет.
Te vas a sentir insatisfecha
Ты будешь чувствовать себя неудовлетворенной.
Es que la flecha es flecha
Ведь стрела это стрела
Sin el indio pero el indio
Без индейца, но индеец
No es indio sin flecha
Не индеец без стрелы.
Tu te aprovecha de que yo te amo de que yo te llamo
Ты пользуешься тем, что я тебя люблю, что я тебе звоню
Cada dos minutos pa ver si asi no arreglamos
Каждые две минуты, чтобы посмотреть, не помиримся ли мы,
Y no arreglamo cuando dejamos pasar la cosa
И мы не миримся, когда упускаем из виду вещи,
Que en verdad importan pero nunca dialogamos
Которые действительно важны, но мы никогда не разговариваем,
Porque tu orgullo se encarga de ponerle peso a la carga
Потому что твоя гордость утяжеляет груз,
Pa que no salgan palabras que son necesarias
Чтобы не произносились необходимые слова
En momento de arrepèntimiento que por cierto
В момент раскаяния, который, кстати,
Usamo ese momento pa llevarno la contraria
Мы используем, чтобы спорить.
Si tu fuera mas sabia y yo fuera normal
Если бы ты была мудрее, а я был бы нормальным,
No entendieramos si no tuvieramos tanto murmullo
Мы бы не поняли друг друга, если бы не было столько недомолвок.
No se si tu eres mia o supongo que yo soy tuyo
Не знаю, ты моя или, наверное, я твой,
Pero mientras tanto no hable conmigo dile a tu orgullo que
Но пока ты не поговоришь со мной, скажи своей гордости, чтобы
Dile a tu orgullo que te ame
Скажи своей гордости, чтобы она тебя любила,
Dile a tu orgullo que te abrace
Скажи своей гордости, чтобы она тебя обнимала,
Dile a tu orgullo que te haga sentir
Скажи своей гордости, чтобы она заставила тебя чувствовать себя
Como yo en mi cama
Так же, как я в моей постели.
Dile a tu orgullo que te ame
Скажи своей гордости, чтобы она тебя любила,
Dile a tu orgullo que te abrace
Скажи своей гордости, чтобы она тебя обнимала,
Dile a tu orgullo que te haga sentir
Скажи своей гордости, чтобы она заставила тебя чувствовать себя
Como yo en mi cama baby
Так же, как я в моей постели, детка.
Dile a tu orgullo que te trate como yo lo hacia
Скажи своей гордости, чтобы она обращалась с тобой так, как я обращался,
Dile que eso es suyo y que tu dejaste de ser mia
Скажи ей, что это её, а ты перестала быть моей,
Hasta que tu te arrepientas y tu te de cuenta
Пока ты не раскаешься и не поймешь,
Que tu orgullo no te va se sentir contenta
Что с твоей гордостью ты не будешь счастлива.
Si tu cree que yo te voy a esperar hasta los cincuenta
Если ты думаешь, что я буду ждать тебя до пятидесяти,
Te wa a dar cincuenta minuto y ya comenzo
Я дам тебе пятьдесят минут, и отсчет уже начался.
Cuenta desde ahora pero ten cuidao
Считай с этого момента, но будь осторожна,
Porque no se si te a dao de cuenta que tu orgullo te controla
Потому что не знаю, заметила ли ты, что твоя гордость тобой управляет.
Cuenta bien pero no demasiao
Считай хорошо, но не слишком много,
Que si cuenta demasiado te va quedar demasiado sola
Потому что если будешь считать слишком много, останешься совсем одна.
Tu te imagina el mar sin ola asi soy yo sin ti
Ты представляешь себе море без волн? Вот так я без тебя.
Pero tu sin mi eres ola sin mar Y creo que ta de ma explicar
Но ты без меня волна без моря. И думаю, излишне объяснять,
Que sin mar no hay ola pero sin ola como quiera hay mar
Что без моря нет волны, но без волны все равно есть море.
No te me vaya sentir mal
Не расстраивайся.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.