Conjunto Primavera & Graciela Beltrán - Corazón Encadenado - перевод текста песни на немецкий

Corazón Encadenado - Conjunto Primavera , Graciela Beltran перевод на немецкий




Corazón Encadenado
Eingekettetes Herz
Qué te pasa
Was ist los mit dir?
En qué te puedo ayudar
Wie kann ich dir helfen?
No me pasa nada
Mir fehlt nichts.
Y me sorprende verte preocupada
Und es überrascht mich, dich besorgt zu sehen.
Por favor, mírame a la cara
Bitte, sieh mir ins Gesicht.
Ya hablaremos
Wir reden später.
Ahora tengo prisa
Jetzt habe ich es eilig.
No me dejes con la duda
Lass mich nicht im Ungewissen.
Y esa irónica sonrisa
Und dieses ironische Lächeln.
Qué te pasa a ti, que te veo tan sumisa
Was ist los mit dir, dass ich dich so unterwürfig sehe?
Corazón, encadenado en la cárcel de tu amor
Herz, eingekettet im Gefängnis deiner Liebe.
De qué me hablas, de qué me acusas
Wovon sprichst du, was wirfst du mir vor?
Si no hay cadenas entre y yo
Wenn es doch keine Ketten zwischen dir und mir gibt.
Son tus besos que me atan, son los celos que me matan
Es sind deine Küsse, die mich fesseln, es ist die Eifersucht, die mich umbringt.
Lo mismo siento yo
Dasselbe fühle ich auch.
Pero cuándo, cómo y dónde
Aber wann, wie und wo?
Cuando en la calle alguien te sonríe y correspondes
Wenn dich auf der Straße jemand anlächelt und du es erwiderst.
Solo vives
Du lebst nur
Para ti nada más
Für dich allein.
No es cierto lo que dices
Das stimmt nicht, was du sagst.
Hago lo que me exiges
Ich tue, was du von mir verlangst.
Cuando se ama no se exige, no lo olvides
Wenn man liebt, fordert man nicht, vergiss das nicht.
Corazón, encadenado en la cárcel de tu amor
Herz, eingekettet im Gefängnis deiner Liebe.
De qué me hablas, de qué me acusas
Wovon sprichst du, was wirfst du mir vor?
Si no hay cadenas entre y yo
Wenn es doch keine Ketten zwischen dir und mir gibt.
Son tus besos que me atan, son los celos que me matan
Es sind deine Küsse, die mich fesseln, es ist die Eifersucht, die mich umbringt.
Lo mismo siento yo
Dasselbe fühle ich auch.
Pero cuándo, cómo y dónde
Aber wann, wie und wo?
Cuando en la calle alguien te sonríe y correspondes
Wenn dich auf der Straße jemand anlächelt und du es erwiderst.
Corazón, no me encadenes en la cárcel del amor
Liebling, kette mich nicht im Gefängnis der Liebe an.
Corazón, si aún me quieres
Liebling, wenn du mich noch liebst,
Aquí me tienes
Hier hast du mich.
Y aquí estoy yo
Und hier bin ich.
Corazón, no me encadenes en la cárcel del amor
Liebling, kette mich nicht im Gefängnis der Liebe an.
Corazón, si aún me quieres
Liebling, wenn du mich noch liebst,
Aquí me tienes
Hier hast du mich.
Y aquí estoy yo
Und hier bin ich.
Corazón, no me encadenes en la cárcel del amor
Liebling, kette mich nicht im Gefängnis der Liebe an.
Corazón, si aún me quieres
Liebling, wenn du mich noch liebst,
Aquí me tienes
Hier hast du mich.
Y aquí estoy yo
Und hier bin ich.





Авторы: Blanes Cortes Camilo, Fachelli Trias Sergio

Conjunto Primavera & Graciela Beltrán - 35 Aniversario
Альбом
35 Aniversario
дата релиза
17-09-2013



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.