Текст и перевод песни Conjunto Primavera - Adiós Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
presentía,
que
un
día
me
ibas
a
dejar
У
меня
было
ощущение,
что
однажды
ты
собираешься
оставить
меня
Ese
momento
se
ha
llegado
Этот
момент
настал
Pues
hoy
te
marchas
de
mi
lado
(lado)
Что
ж,
сегодня
ты
покидаешь
мою
сторону
(сторону)
Y
aunque
parezca
imposible,
lo
debo
aceptar
И
хотя
это
кажется
невозможным,
я
должен
это
принять.
No
es
tu
culpa,
sé
que
mereces
ser
feliz
Это
не
твоя
вина,
я
знаю,
ты
заслуживаешь
счастья
Y
aunque
luché
para
que
aquí
lo
fueras
И
хотя
я
боролся
за
то,
чтобы
ты
был
здесь
No
pude
hacer
que
al
fin
me
quisieras
(quisieras)
Я
не
мог
заставить
тебя
наконец
полюбить
меня
(хочу
тебя)
Comprendo
que
tienes
razón
para
irte
de
mí
Я
понимаю,
что
ты
прав,
что
оставил
меня.
Amor,
que
te
vaya
bien
Любовь,
пусть
у
тебя
все
будет
хорошо
Y
que
seas
feliz
dondequiera
que
estés
И
пусть
ты
будешь
счастлив,
где
бы
ты
ни
был
Sábelo
desde
ahora
Мудрый
отныне
Que
aunque
no
estés
conmigo
что
даже
если
ты
не
со
мной
Te
deseo
lo
mejor,
adiós,
adiós,
amor
Я
желаю
тебе
всего
наилучшего,
прощай,
прощай,
любовь
Y
si
acaso
en
tu
camino
И
если
что-то
встанет
у
тебя
на
пути
Necesitas
de
un
amigo
Тебе
нужен
друг
No
te
olvides
que
aquí
estoy
Не
забывай,
что
я
здесь
Cómo
quisiera
decir
que,
para
mí,
este
adiós
Как
бы
мне
хотелось
сказать,
что
для
меня
это
прощание
No
me
ha
dolido
en
lo
absoluto
Мне
это
совсем
не
повредило
Pero
mi
cielo
se
vistió
de
luto
(luto)
Но
мое
небо
облачено
в
траур
(траур)
Muere
al
marcharte
tú,
su
mayor
ilusión
Он
умирает,
когда
ты
уходишь,
его
величайшая
иллюзия
Amor,
que
te
vaya
bien
Любовь,
пусть
у
тебя
все
будет
хорошо
Y
que
seas
feliz
dondequiera
que
estés
И
пусть
ты
будешь
счастлив,
где
бы
ты
ни
был
Sábelo
desde
ahora
Мудрый
отныне
Que
aunque
no
estés
conmigo
что
даже
если
ты
не
со
мной
Te
deseo
lo
mejor,
adiós,
adiós,
amor
Я
желаю
тебе
всего
наилучшего,
прощай,
прощай,
любовь
Y
si
acaso
en
tu
camino
И
если
что-то
встанет
у
тебя
на
пути
Necesitas
de
un
amigo
Тебе
нужен
друг
No
te
olvides
que
aquí
estoy,
mi
amor
Не
забывай,
что
я
здесь,
любовь
моя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Mora Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.