Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque
lo
niegues
Auch
wenn
du
es
leugnest
Algo
dentro
de
tu
alma
va
a
extrañarme
Etwas
tief
in
deiner
Seele
wird
mich
vermissen
Estaré
por
siempre
vivo
en
tus
recuerdos
Ich
werde
für
immer
lebendig
in
deinen
Erinnerungen
sein
Y
por
más
que
lo
intentes
Und
egal,
wie
sehr
du
es
versuchst
No
me
olvidarás
Du
wirst
mich
nicht
vergessen
Aunque
te
alejes
Auch
wenn
du
dich
entfernst
Y
obligues
a
tu
corazón
a
odiarme
Und
dein
Herz
zwingst,
mich
zu
hassen
Y
prohíbas
al
recuerdo
recordarme
Und
der
Erinnerung
verbietest,
mich
ins
Gedächtnis
zu
rufen
Será
imposible
olvidarme
Wird
es
unmöglich
sein,
mich
zu
vergessen
Será
imposible
arrancarme
Wird
es
unmöglich
sein,
mich
herauszureißen
Algo
de
mí
te
va
a
impedir
que
puedas
olvidarme
Etwas
von
mir
wird
dich
daran
hindern,
mich
vergessen
zu
können
Un
mal
recuerdo,
una
caricia,
o
quizás
un
beso
Eine
schlechte
Erinnerung,
eine
Liebkosung
oder
vielleicht
ein
Kuss
No
dejará
que
tú
me
olvides,
estaré
por
siempre
Wird
nicht
zulassen,
dass
du
mich
vergisst,
ich
werde
für
immer
sein
Muy
cerca
de
tí
Ganz
nah
bei
dir
Algo
de
mí
no
dejará
que
me
eches
al
olvido
Etwas
von
mir
wird
nicht
zulassen,
dass
du
mich
dem
Vergessen
überlässt
Alguna
fecha,
algún
lugar,
te
hará
extrañarme
Irgendein
Datum,
irgendein
Ort
wird
dich
dazu
bringen,
mich
zu
vermissen
Vas
a
negar
que
me
quisiste,
jurarás
odiarme
Du
wirst
leugnen,
dass
du
mich
geliebt
hast,
du
wirst
schwören,
mich
zu
hassen
Pero
no
será
verdad
Aber
es
wird
nicht
die
Wahrheit
sein
Te
hará
extrañarme
Wird
dich
dazu
bringen,
mich
zu
vermissen
Aunque
te
alejes
Auch
wenn
du
dich
entfernst
Y
obligues
a
tu
corazón
a
odiarme
Und
dein
Herz
zwingst,
mich
zu
hassen
Y
prohíbas
al
recuerdo
recordarme
Und
der
Erinnerung
verbietest,
mich
ins
Gedächtnis
zu
rufen
Será
imposible
olvidarme
Wird
es
unmöglich
sein,
mich
zu
vergessen
Será
imposible
arrancarme
Wird
es
unmöglich
sein,
mich
herauszureißen
Algo
de
mí
te
va
a
impedir
que
puedas
olvidarme
Etwas
von
mir
wird
dich
daran
hindern,
mich
vergessen
zu
können
Un
mal
recuerdo,
una
caricia,
o
quizás
un
beso
Eine
schlechte
Erinnerung,
eine
Liebkosung
oder
vielleicht
ein
Kuss
No
dejará
que
tú
me
olvides,
estaré
por
siempre
Wird
nicht
zulassen,
dass
du
mich
vergisst,
ich
werde
für
immer
sein
Muy
cerca
de
ti
Ganz
nah
bei
dir
Algo
de
mí
no
dejará
que
me
eches
al
olvido
Etwas
von
mir
wird
nicht
zulassen,
dass
du
mich
dem
Vergessen
überlässt
Alguna
fecha,
algún
lugar,
te
hará
extrañarme
Irgendein
Datum,
irgendein
Ort
wird
dich
dazu
bringen,
mich
zu
vermissen
Vas
a
negar
que
me
quisiste,
jurarás
odiarme
Du
wirst
leugnen,
dass
du
mich
geliebt
hast,
du
wirst
schwören,
mich
zu
hassen
Pero
no
será
verdad
Aber
es
wird
nicht
die
Wahrheit
sein
Te
hará
extrañarme
Wird
dich
dazu
bringen,
mich
zu
vermissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oswaldo Villarreal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.