Текст и перевод песни Conjunto Primavera - Amigo Mesero
Amigo Mesero
Друг Официант
(Se
llama
el
Amigo
Mesero,
escuchalo,
cantamos)
(Это
называется
"Друг
Официант",
послушай,
мы
поём)
Mesero,
brinda
conmigo
Официант,
выпей
со
мной,
Ahora
que
no
hay
mucha
gente
Сейчас,
пока
народу
мало,
Y
si
me
quedo
dormido
И
если
я
засну,
No
te
burles
de
mi
suerte
Не
смейся
над
моей
судьбой.
Algún
día
andarás
herido
Когда-нибудь
и
ты
будешь
ранен,
Y
verás
lo
que
se
siente
И
поймёшь,
каково
это.
Ayer
me
dijo
en
mi
cara
Вчера
она
мне
в
лицо
сказала,
Algo
que
no
se
me
olvida
То,
что
я
не
забуду,
Me
dijo
que
la
dejara
Сказала,
чтобы
я
её
оставил,
Que
quiera
rehacer
su
vida
Что
хочет
начать
новую
жизнь.
Fue
como
una
puñalada
Это
было
как
удар
ножом,
Por
eso
ando
en
la
bebida
Поэтому
я
и
пью.
Tú
que
consecuentas
(a
tanto
borracho)
Ты,
кто
утешает
(столько
пьяниц),
Amigo
mesero,
quiero
que
me
digas
Друг
официант,
скажи
мне,
Si
voy
y
me
humillo
de
plano
a
lo
macho
Если
я
пойду
и
унижусь,
как
настоящий
мужчина,
Porque
sin
su
amor
se
me
acaba
la
vida
Потому
что
без
её
любви
моя
жизнь
кончается.
(Al
cabo
si
digo
que
ya
no
la
quiero)
(В
конце
концов,
если
я
скажу,
что
больше
её
не
люблю)
Yo
solo
no
puedo
contarme
mentiras
Я
сам
себе
не
могу
врать.
Apenas
puedo
con
mi
alma
Едва
держусь
на
ногах,
Siento
cerquitas
la
muerte
Чувствую
приближение
смерти,
Por
más
que
quiero
olvidarla
Как
бы
я
ни
старался
забыть
её,
No
se
aparta
de
mi
mente
Она
не
выходит
из
головы.
Voy
a
tratar
de
olvidarla
Попробую
забыть
её
Con
botellas
de
aguardiente
(algo
dice)
С
помощью
бутылок
агуардьенте
(что-то
говорит).
Tú
que
consecuentas
(a
tanto
borracho)
Ты,
кто
утешает
(столько
пьяниц),
Amigo
mesero,
quiero
que
me
digas
Друг
официант,
скажи
мне,
Si
voy
y
me
humillo
de
plano
a
lo
macho
Если
я
пойду
и
унижусь,
как
настоящий
мужчина,
Porque
sin
su
amor
se
me
acaba
la
vida
Потому
что
без
её
любви
моя
жизнь
кончается.
(Al
cabo
si
digo
que
ya
no
la
quiero)
(В
конце
концов,
если
я
скажу,
что
больше
её
не
люблю)
Yo
solo
no
puedo
contarme
mentiras
Я
сам
себе
не
могу
врать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bulmaro Bermudez Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.