Conjunto Primavera - Cariño Pasajero - перевод текста песни на немецкий

Cariño Pasajero - Conjunto Primaveraперевод на немецкий




Cariño Pasajero
Flüchtige Zuneigung
Me abandonaste porque dices que soy pobre
Du hast mich verlassen, weil du sagst, dass ich arm bin
Y que no tengo pa comprarte tu jacal
Und dass ich nichts habe, um dir deine Hütte zu kaufen
Fíjate bien cuando me mires caminando
Schau genau hin, wenn du mich gehen siehst
No todo es piedra lo que cargo en mi morral
Nicht alles ist Stein, was ich in meinem Rucksack trage
Fuiste muy falsa al entregarme tu cariño
Du warst sehr falsch, als du mir deine Zuneigung gabst
Porque confiado yo te di mi corazón
Denn vertrauensvoll gab ich dir mein Herz
Nunca pensaba que tu amor se acabaría
Ich dachte nie, dass deine Liebe enden würde
Como se acaba el día al caer el sol
So wie der Tag endet, wenn die Sonne untergeht
Qué ingrata fuistes al decir que me querías
Wie undankbar warst du, als du sagtest, du liebtest mich
Que me amarías siempre, siempre con fervor
Dass du mich immer, immer mit Inbrunst lieben würdest
Fueron mentiras las cosas que me decías
Es waren Lügen, die Dinge, die du mir sagtest
Pues ahora sufro pa arrancarme esta pasión
Denn jetzt leide ich, um diese Leidenschaft aus mir herauszureißen
Yo, que pensé que tu amor era sincero
Ich, der ich dachte, deine Liebe sei aufrichtig
Y que jamás olvidarías mi querer
Und dass du niemals meine Liebe vergessen würdest
Fue para ti mi cariño pasajero
Für dich war meine Zuneigung flüchtig
Hoy, por mi parte, me ha tocado a perder
Heute ist es an mir, zu verlieren
Fuiste muy falsa al entregarme tu cariño
Du warst sehr falsch, als du mir deine Zuneigung gabst
Porque confiado yo te di mi corazón
Denn vertrauensvoll gab ich dir mein Herz
Nunca pensaba que tu amor se acabaría
Ich dachte nie, dass deine Liebe enden würde
Como se acaba el día al caer el sol
So wie der Tag endet, wenn die Sonne untergeht
Qué ingrata fuistes al decir que me querías
Wie undankbar warst du, als du sagtest, du liebtest mich
Que me amarías siempre, siempre con fervor
Dass du mich immer, immer mit Inbrunst lieben würdest
Fueron mentiras las cosas que me decías
Es waren Lügen, die Dinge, die du mir sagtest
Pues ahora sufro pa arrancarme esta pasión
Denn jetzt leide ich, um diese Leidenschaft aus mir herauszureißen





Авторы: Oscar Ochoa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.