Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morir De Amor
An Liebe sterben
Siempre
lo
dije
que
no
sé
lo
que
hice
Ich
habe
immer
gesagt,
dass
ich
nicht
weiß,
was
ich
getan
habe
Para
merecer
que
me
dijeras
adiós
um
zu
verdienen,
dass
du
mir
Lebewohl
gesagt
hast
Creí
que
al
pasar
de
los
días
lo
nuestro
se
fortalecía
Ich
glaubte,
dass
mit
den
vergehenden
Tagen
unsere
Beziehung
stärker
wurde
De
veras
que
no
comprendo
qué
es
lo
que
pasó
Wirklich,
ich
verstehe
nicht,
was
passiert
ist
Probablemente,
no
te
fue
suficiente
este
corazón
Wahrscheinlich
war
dir
dieses
Herz
nicht
genug
Que
sin
reservas
te
di
das
ich
dir
ohne
Vorbehalte
gab
Tal
vez,
porque
no
había
en
mis
bolsillos
Vielleicht,
weil
in
meinen
Taschen
nichts
war
Con
qué
poder
comprarte
castillos
womit
ich
dir
Schlösser
hätte
kaufen
können
Lo
que
sí
que
no
hay
duda
es
que
te
perdí
Worüber
es
aber
keinen
Zweifel
gibt,
ist,
dass
ich
dich
verloren
habe
Tú
me
dijiste
adiós
y
sinceramente
acabaste
conmigo
Du
hast
mir
Lebewohl
gesagt
und
ehrlich
gesagt,
hast
du
mich
zerstört
Ya
nada
te
importó
Nichts
war
dir
mehr
wichtig
Que
tus
palabras
frías
me
partieran
el
alma
Dass
deine
kalten
Worte
meine
Seele
zerbrachen
Y
así
morir
de
amor
Und
so
an
Liebe
zu
sterben
De
haber
sabido
que
jugabas
conmigo,
no
estaría
hoy
Hätte
ich
gewusst,
dass
du
mit
mir
spielst,
wäre
ich
heute
nicht
Aquí
muriendo
por
ti
Hier,
für
dich
sterbend
Pero
ya
ves,
no
soy
adivino
Aber
wie
du
siehst,
bin
ich
kein
Hellseher
Para
alterar
así
mi
destino
um
so
mein
Schicksal
zu
ändern
Y
ahora
sé
que
es
quererte
y
verte
partir
Und
jetzt
weiß
ich,
was
es
heißt,
dich
zu
lieben
und
dich
gehen
zu
sehen
Tú
me
dijiste
adiós
y,
sinceramente,
acabaste
conmigo
Du
hast
mir
Lebewohl
gesagt
und,
ehrlich
gesagt,
hast
du
mich
zerstört
Ya
nada
te
importó
Nichts
war
dir
mehr
wichtig
Que
tus
palabras
frías
me
partieran
el
alma
Dass
deine
kalten
Worte
meine
Seele
zerbrachen
Y
así
morir
de
amor,
y
así
morir
de
amor
Und
so
an
Liebe
zu
sterben,
und
so
an
Liebe
zu
sterben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Emilio Lopez Delgado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.