Conjunto Primavera - El Amor Que Nunca Fue - перевод текста песни на немецкий

El Amor Que Nunca Fue - Conjunto Primaveraперевод на немецкий




El Amor Que Nunca Fue
Die Liebe, die niemals war
Loco por tus besos me pare
Verrückt nach deinen Küssen balancierte ich
Sobre el filo del cuchillo aquel
Auf jener Messerschneide
Era tanta la necesidad y el vació de mi alma
So groß war die Not und die Leere meiner Seele
Que al tratarte un poquito yo me enamore
Dass ich mich, als ich dich ein wenig kennenlernte, verliebte
Ya me lo habían dicho que eras cruel
Man hatte mir schon gesagt, dass du grausam seist
Rosa con el alma de papel
Rose mit einer Seele aus Papier
Me alertaron mil veces que tu ibas a lastimarme
Man warnte mich tausendmal, dass du mich verletzen würdest
Pero ya te adoraba y ti me aferre
Aber ich betete dich schon an und klammerte mich an dich
Guarde mi tonto orgullo a piedra y lodo
Ich begrub meinen dummen Stolz unter Stein und Schlamm
Te ame con toda el alma y te di todo
Ich liebte dich mit ganzer Seele und gab dir alles
Y a cambio me dabas a besos veneno mortal
Und du gabst mir im Gegenzug mit Küssen tödliches Gift
Pero ya estabas tan adentro ya te adoraba más que nadie
Aber du warst schon so tief in mir, ich betete dich schon mehr an als jeden anderen
Maldito amor accidental
Verfluchte zufällige Liebe
Quizá podrás pensar que estoy deseando
Vielleicht denkst du jetzt, ich wünsche
Tu muerte por todo el daño que me has hecho
Deinen Tod für all den Schmerz, den du mir zugefügt hast
Pero no no podría causarte el más leve dolor
Aber nein, ich könnte dir nicht den geringsten Schmerz zufügen
Voy a quererte para siempre voy a llevarte aquí en mi mente
Ich werde dich für immer lieben, ich werde dich hier in meinem Kopf tragen
Por que a tu ser me acostumbre
Weil ich mich an dein Wesen gewöhnt habe
vivirás eternamente
Du wirst ewig leben
Como el amor que nunca fue
Als die Liebe, die niemals war
Ya me lo habían dicho que eras cruel
Man hatte mir schon gesagt, dass du grausam seist
Rosa con el alma de papel
Rose mit einer Seele aus Papier
Me alertaron mil veces que tu ibas a lastimarme
Man warnte mich tausendmal, dass du mich verletzen würdest
Pero ya te adoraba y ti me aferre
Aber ich betete dich schon an und klammerte mich an dich
Guarde mi tonto orgullo a piedra y lodo
Ich begrub meinen dummen Stolz unter Stein und Schlamm
Te ame con toda el alma y te di todo
Ich liebte dich mit ganzer Seele und gab dir alles
Y a cambio me dabas a besos veneno mortal
Und du gabst mir im Gegenzug mit Küssen tödliches Gift
Pero ya estabas tan adentro ya te adoraba más que nadie
Aber du warst schon so tief in mir, ich betete dich schon mehr an als jeden anderen
Maldito amor accidental
Verfluchte zufällige Liebe
Quizá podrás pensar que estoy deseando
Vielleicht denkst du jetzt, ich wünsche
Tu muerte por todo el daño que me has hecho
Deinen Tod für all den Schmerz, den du mir zugefügt hast
Pero no no podría causarte el más leve dolor
Aber nein, ich könnte dir nicht den geringsten Schmerz zufügen
Voy a quererte para siempre voy a llevarte aquí en mi mente
Ich werde dich für immer lieben, ich werde dich hier in meinem Kopf tragen
Por que a tu ser me acostumbre
Weil ich mich an dein Wesen gewöhnt habe
vivirás eternamente
Du wirst ewig leben
Como el amor que nunca fue
Als die Liebe, die niemals war





Авторы: Manuel Eduardo Castro, Toscano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.