Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viva
Chihuahua,
compaie
Es
lebe
Chihuahua,
Kumpel
Durango
también,
oiga
Durango
auch,
hört
mal
Y
Zacatecas,
¿por
qué
no?
Und
Zacatecas,
warum
nicht?
Soy
solitario
que
voy
por
los
caminos
Ich
bin
ein
Einsamer,
der
die
Wege
geht
Soy
solitario
que
vivo
a
mi
manera
Ich
bin
ein
Einsamer,
der
auf
meine
Art
lebt
He
visto
valles,
montañas
y
praderas
Ich
habe
Täler,
Berge
und
Prärien
gesehen
Ya
no
me
asusta
el
rugir
de
las
fieras
Mich
erschreckt
das
Brüllen
der
wilden
Tiere
nicht
mehr
No
les
pido
parecer
Ich
frage
sie
nicht
nach
ihrer
Meinung
Soy
como
el
potro
salvaje
de
la
sierra
Ich
bin
wie
das
Wildpferd
aus
den
Bergen
Que
corre
libre
y
relincha
donde
quiera
Das
frei
läuft
und
wiehert,
wo
es
will
Arriba
el
monte
de
California,
compadre
Hoch
die
Berge
Kaliforniens,
Kumpel!
Soy
solitario
porque
así
me
conviene
Ich
bin
einsam,
weil
es
mir
so
passt
De
nadie
quiero
yo
ser
aconsejado
Ich
will
von
niemandem
beraten
werden
La
vida
es
dura
y
solito
le
hago
frente
Das
Leben
ist
hart
und
ich
stelle
mich
ihm
allein
Más
vale
solo
que
mal
acompañado
Besser
allein
als
schlecht
begleitet
No
les
pido
parecer
Ich
frage
sie
nicht
nach
ihrer
Meinung
Soy
como
el
potro
salvaje
de
la
sierra
Ich
bin
wie
das
Wildpferd
aus
den
Bergen
Que
corre
libre
y
relincha
donde
quiera
Das
frei
läuft
und
wiehert,
wo
es
will
A
toda
mi
raza
allá
en
Colorado
An
alle
meine
Leute
dort
in
Colorado
Saludos
cordiales
Herzliche
Grüße
Muchas
mujeres
por
mi
vida
han
pasado
Viele
Frauen
sind
durch
mein
Leben
gegangen
En
muchas
bocas
las
mieles
he
probado
Von
vielen
Mündern
habe
ich
den
Honig
gekostet
Me
han
puesto
cercas,
corrales
y
fronteras
Man
hat
mir
Zäune,
Pferche
und
Grenzen
gesetzt
Y
no
hay
alguna
que
yo
no
haya
brincado
Und
es
gibt
keine,
die
ich
nicht
übersprungen
hätte
No
les
pido
parecer
Ich
frage
sie
nicht
nach
ihrer
Meinung
Soy
como
el
potro
salvaje
de
la
sierra
Ich
bin
wie
das
Wildpferd
aus
den
Bergen
Que
corre
libre
y
relincha
donde
quiera
Das
frei
läuft
und
wiehert,
wo
es
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Longoria Garcia Adan
Альбом
80's
дата релиза
09-08-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.