Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flecha Envenenada
Vergifteter Pfeil
Mira,
mira
mira
que
fuerte
me
tiras
Schau,
schau,
schau,
wie
heftig
du
mich
triffst
Mira,
mira,
mira
te
llevas
mi
vida
Schau,
schau,
schau,
du
nimmst
mein
Leben
Mira
como
hieres
a
diestra
y
siniestra
Schau,
wie
du
wahllos
verletzt
Por
ser
como
eres
te
llaman
la
flecha.
Weil
du
bist,
wie
du
bist,
nennen
sie
dich
den
Pfeil.
Todas
estas
noches
te
he
estado
soñando
All
diese
Nächte
habe
ich
von
dir
geträumt
Que
eras
una
flecha
y
me
estabas
matando
Dass
du
ein
Pfeil
warst
und
mich
getötet
hast
Yo
sentía
en
mi
pecho
como
te
clavabas
Ich
spürte
in
meiner
Brust,
wie
du
dich
hineinbohrtest
Y
como
sangrabas
a
mi
corazón.
Und
wie
du
mein
Herz
bluten
ließest.
FLECHA
ENVENENADA
VERGIFTETER
PFEIL
SALTE
DE
MI
ALMA
VERSCHWINDE
AUS
MEINER
SEELE
NO
SE
COMO
PUEDES
ESTAR
SATISFECHA
ICH
WEISS
NICHT,
WIE
DU
ZUFRIEDEN
SEIN
KANNST
SI
ERES
UNA
FLECHA
EN
MI
CORAZÓN
WENN
DU
EIN
PFEIL
IN
MEINEM
HERZEN
BIST
FLECHA
ENVENENADA
VERGIFTETER
PFEIL
SALTE
DE
MI
ALMA
VERSCHWINDE
AUS
MEINER
SEELE
NO
SE
COMO
PUEDES
ESTAR
SATISFECHA
ICH
WEISS
NICHT,
WIE
DU
ZUFRIEDEN
SEIN
KANNST
SI
ERES
UNA
FLECHA
EN
MI
CORAZÓN.
WENN
DU
EIN
PFEIL
IN
MEINEM
HERZEN
BIST.
Todas
estas
noches
te
he
estado
soñando
All
diese
Nächte
habe
ich
von
dir
geträumt
Que
eras
una
flecha
y
me
estabas
matando
Dass
du
ein
Pfeil
warst
und
mich
getötet
hast
Yo
sentía
en
mi
pecho
como
te
clavabas
Ich
spürte
in
meiner
Brust,
wie
du
dich
hineinbohrtest
Y
como
sangrabas
a
mi
corazón.
Und
wie
du
mein
Herz
bluten
ließest.
FLECHA
ENVENENADA
VERGIFTETER
PFEIL
SALTE
DE
MI
ALMA
VERSCHWINDE
AUS
MEINER
SEELE
NO
SE
COMO
PUEDES
ESTAR
SATISFECHA
ICH
WEISS
NICHT,
WIE
DU
ZUFRIEDEN
SEIN
KANNST
SI
ERES
UNA
FLECHA
EN
MI
CORAZÓN
WENN
DU
EIN
PFEIL
IN
MEINEM
HERZEN
BIST
FLECHA
ENVENENADA
VERGIFTETER
PFEIL
SALTE
DE
MI
ALMA
VERSCHWINDE
AUS
MEINER
SEELE
NO
SE
COMO
PUEDES
ESTAR
SATISFECHA
ICH
WEISS
NICHT,
WIE
DU
ZUFRIEDEN
SEIN
KANNST
SI
ERES
UNA
FLECHA
EN
MI
CORAZÓN.
WENN
DU
EIN
PFEIL
IN
MEINEM
HERZEN
BIST.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abel Santos Alaniz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.