Conjunto Primavera - Gracias Por Estar Conmigo - перевод текста песни на немецкий

Gracias Por Estar Conmigo - Conjunto Primaveraперевод на немецкий




Gracias Por Estar Conmigo
Danke, Dass Du Bei Mir Bist
Cuando me pierdo en la obscuridad
Wenn ich mich in der Dunkelheit verliere
Iluminas mi camino
Erleuchtest du meinen Weg
Si me abandona hasta la vida
Selbst wenn das Leben mich verlässt
que estarás conmigo
Weiß ich, dass du bei mir sein wirst
Aunque nunca te lo he dicho, es verdad
Auch wenn ich es dir nie gesagt habe, es ist wahr
me diste alas y me enseñaste a volar
Du hast mir Flügel gegeben und mir das Fliegen beigebracht
Por cada risa llena de felicidad
Für jedes Lachen voller Glück
Por cada sueño hecho realidad
Für jeden wahr gewordenen Traum
Por darme todo y nada menos
Dafür, dass du mir alles gibst und nichts Geringeres
Gracias por estar conmigo
Danke, dass du bei mir bist
Por abrazarme cuando más lo necesito
Dafür, dass du mich umarmst, wenn ich es am meisten brauche
Por ser mi aire cuando no respiro
Dafür, dass du meine Luft bist, wenn ich nicht atme
Por darme todo y nada menos
Dafür, dass du mir alles gibst und nichts Geringeres
Gracias por estar conmigo
Danke, dass du bei mir bist
Gracias por estar conmigo
Danke, dass du bei mir bist
Gracias por estar conmigo
Danke, dass du bei mir bist
Dime qué haría yo sin ti, no
Sag mir, was würde ich ohne dich tun, ich weiß es nicht
Probablemente desvanecería
Wahrscheinlich würde ich verschwinden
En los momentos más difíciles
In den schwierigsten Momenten
Siempre fuiste mi guía
Warst immer du meine Führung
Aunque nunca te lo he dicho, es verdad
Auch wenn ich es dir nie gesagt habe, es ist wahr
Eres mi inspiración, mi fuerza y mi paz
Du bist meine Inspiration, meine Kraft und mein Frieden
Por cada risa llena de felicidad
Für jedes Lachen voller Glück
Por cada sueño hecho realidad
Für jeden wahr gewordenen Traum
Por darme todo y nada menos
Dafür, dass du mir alles gibst und nichts Geringeres
Gracias por estar conmigo
Danke, dass du bei mir bist
Por abrazarme cuando más lo necesito
Dafür, dass du mich umarmst, wenn ich es am meisten brauche
Por ser mi aire cuando no respiro
Dafür, dass du meine Luft bist, wenn ich nicht atme
Por darme todo y nada menos
Dafür, dass du mir alles gibst und nichts Geringeres
Gracias por estar conmigo
Danke, dass du bei mir bist
Por tu paciencia y sinceridad
Für deine Geduld und Aufrichtigkeit
Por rescatarme de la soledad
Dafür, dass du mich aus der Einsamkeit rettest
Por darme todo y nada menos
Dafür, dass du mir alles gibst und nichts Geringeres
Gracias por estar conmigo
Danke, dass du bei mir bist
Por recordarme quién soy cuando se me olvida
Dafür, dass du mich daran erinnerst, wer ich bin, wenn ich es vergesse
Por cada palabra que me resucita
Für jedes Wort, das mich wiederbelebt
Por darme todo y nada menos
Dafür, dass du mir alles gibst und nichts Geringeres
Gracias por estar conmigo
Danke, dass du bei mir bist
Gracias por estar conmigo
Danke, dass du bei mir bist
Gracias por estar conmigo
Danke, dass du bei mir bist





Авторы: Nir Seroussi, Chuy Flores


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.