Conjunto Primavera - Las Rejas No Matan - перевод текста песни на немецкий

Las Rejas No Matan - Conjunto Primaveraперевод на немецкий




Las Rejas No Matan
Gitter töten nicht
Hasta en mi propia cara
Selbst vor meinen eigenen Augen
Coqueteabas, mi vida
Hast du geflirtet, mein Leben
¿Qué será en mis espaldas?
Was geschieht erst hinter meinem Rücken?
Y yo preso por ti
Und ich, deinetwegen gefangen
Unos guardias me han dicho
Wärter haben mir erzählt
Que ya andas perdida
Dass du schon auf Abwegen bist
Y que ya ni te acuerdas
Und dass du dich nicht mal mehr erinnerst
Lo que hiciste de
Was du aus mir gemacht hast
¿Qué rumbo tomaste, mi vida?
Welchen Weg hast du eingeschlagen, mein Leben?
¿Qué puerta
Welche Tür
A tu paso se abrió?
Hat sich dir geöffnet?
¿Qué luna se oculta angustiada?
Welcher Mond verbirgt sich voller Bangen,
Oyendo tu nombre
Der deinen Namen hört
Y oyendo tu voz
Und deine Stimme hört?
¿Qué labios te cierran los ojos?
Welche Lippen schließen dir die Augen?
Los ojos
Die Augen,
Que a besos cerré
Die ich mit Küssen schloss?
Auroras que son puñaladas
Morgenröten, die wie Dolchstiche sind
Las rejas no matan
Gitter töten nicht,
Pero tu maldito querer
Aber deine verdammte Liebe schon.
¿Qué rumbo tomaste, mi vida?
Welchen Weg hast du eingeschlagen, mein Leben?
¿Qué puerta
Welche Tür
A tu paso se abrió?
Hat sich dir geöffnet?
¿Qué luna se oculta angustiada?
Welcher Mond verbirgt sich voller Bangen,
Oyendo tu nombre
Der deinen Namen hört
Y oyendo tu voz
Und deine Stimme hört?
¿Qué labios te cierran los ojos?
Welche Lippen schließen dir die Augen?
Los ojos
Die Augen,
Que a besos cerré
Die ich mit Küssen schloss?
Auroras que son puñaladas
Morgenröten, die wie Dolchstiche sind
Las rejas no matan
Gitter töten nicht,
Pero tu maldito querer
Aber deine verdammte Liebe schon.





Авторы: Tomas Mendez Sosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.