Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
quiero
seguirte
los
pasos
Ich
will
deinen
Schritten
nicht
mehr
folgen
Porque
sé
que
buscas
otros
brazos
Weil
ich
weiß,
dass
du
andere
Arme
suchst
Que
te
hagan
caricias
que
no
pude
dar
Die
dir
Zärtlichkeiten
geben,
die
ich
nicht
geben
konnte
No
me
digas
que
tú
no
me
quieres
Sag
mir
nicht,
dass
du
mich
nicht
liebst
Ni
le
digas
al
mundo
que
tienes
Und
erzähl
der
Welt
nicht,
dass
du
hast
Un
hombre
que
te
hace
sufrir
y
llorar
Einen
Mann,
der
dich
leiden
und
weinen
lässt
Hoy,
por
eso,
quiero
ser
sincero
Heute,
deshalb,
will
ich
ehrlich
sein
Con
el
hombre
que
va
a
ser
tu
dueño
Mit
dem
Mann,
der
dich
nun
haben
wird
Voy
a
ser
derecho
contigo
y
con
él
Ich
werde
aufrichtig
sein
mit
dir
und
mit
ihm
Hoy
te
digo,
mi
amigo
del
alma
Heute
sage
ich
dir,
mein
Seelenfreund
Ella
fue
la
que
perdió
la
calma
Sie
war
diejenige,
die
die
Fassung
verlor
Del
amor
que
tuvimos
ayer
Von
der
Liebe,
die
wir
gestern
hatten
No
le
digas
que
somos
amigos
Sag
ihm
nicht,
dass
wir
Freunde
sind
Solo
sé
que
voy
a
ser
testigo
Ich
weiß
nur,
dass
ich
Zeuge
sein
werde
Yo
sé
lo
que
digo,
es
mala
mujer
Ich
weiß,
wovon
ich
spreche,
sie
ist
eine
schlechte
Frau
Te
dejé
que
doblaras
mi
orgullo
Ich
ließ
zu,
dass
du
meinen
Stolz
brachst
Me
dejé
doblegar
por
el
tuyo
Ich
ließ
mich
von
deinem
brechen
Y
a
veces
me
dieron
ganas
llorar
Und
manchmal
wollte
ich
weinen
Pero,
al
fin,
decidí
yo
alejarme
Aber
schließlich
entschied
ich
mich,
wegzugehen
Y
de
plano
dejé
de
adorarte
Und
ich
hörte
endgültig
auf,
dich
anzubeten
De
estar
esperando
volver
a
empezar
Darauf
zu
warten,
wieder
von
vorne
anzufangen
Hoy,
por
eso,
quiero
ser
sincero
Heute,
deshalb,
will
ich
ehrlich
sein
Con
el
hombre
que
va
a
ser
tu
dueño
Mit
dem
Mann,
der
dich
nun
haben
wird
Voy
a
ser
derecho
contigo
y
con
él
Ich
werde
aufrichtig
sein
mit
dir
und
mit
ihm
Hoy
te
digo,
mi
amigo
del
alma
Heute
sage
ich
dir,
mein
Seelenfreund
Ella
fue
la
que
perdió
la
calma
Sie
war
diejenige,
die
die
Fassung
verlor
Del
amor
que
tuvimos
ayer
Von
der
Liebe,
die
wir
gestern
hatten
No
le
digas
que
somos
amigos
Sag
ihm
nicht,
dass
wir
Freunde
sind
Solo
sé
que
voy
a
ser
testigo
Ich
weiß
nur,
dass
ich
Zeuge
sein
werde
Yo
sé
lo
que
digo,
es
mala
mujer
Ich
weiß,
wovon
ich
spreche,
sie
ist
eine
schlechte
Frau
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose L. Hernández
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.