Текст и перевод песни Conjunto Primavera - Ni Así Me Rajo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni Así Me Rajo
Ни за что не сдамся
Ya
va
empezando
a
atardecer
Уже
начинает
смеркаться,
El
día
se
va
llevándose
un
suspiro
День
уходит
со
вздохом.
Siempre
que
empieza
a
anochecer
Всегда,
когда
начинает
темнеть,
Porque
será
que
siento
un
gran
vació
Почему-то
я
чувствую
огромную
пустоту.
Será
que
ya
la
soledad
me
va
venciendo
Может
быть,
одиночество
меня
побеждает,
O
tanto
alcohol
ya
mi
salud
va
consumiendo
Или
столько
алкоголя
уже
подрывает
мое
здоровье,
El
caso
es
que
no
se
me
quita
nunca
el
frió
Дело
в
том,
что
холод
меня
никогда
не
покидает.
Son
muchos
años
de
fingir
tranquilidad
Много
лет
я
притворялся
спокойным,
Muriéndome
por
dentro
Умирая
внутри.
Si
alguna
vez
llegue
a
sentir
felicidad
Если
я
когда-нибудь
и
чувствовал
счастье,
Por
dios
ya
ni
me
acuerdo
Боже,
я
уже
и
не
помню.
Pues
te
llevaste
en
tu
partida
mi
existencia
Ведь
ты
забрала
с
собой
мое
существование,
Con
este
adiós
se
doblego
mi
resistencia
С
этим
прощанием
моя
стойкость
сломлена.
Y
aunque
respiro
voy
muriendo
de
tristeza
И
хотя
я
дышу,
я
умираю
от
печали.
Pero
ni
así
me
rajo
Но
я
ни
за
что
не
сдамся,
Sigo
esperando
el
día
que
vuelvas
a
mis
brazos
Я
все
еще
жду
того
дня,
когда
ты
вернешься
в
мои
объятия.
Se
que
caí
tan
bajo
Я
знаю,
что
я
пал
так
низко,
Y
de
eso
no
te
culpo
yo
me
busque
el
fracaso
И
в
этом
я
тебя
не
виню,
я
сам
навлек
на
себя
эту
неудачу.
Y
aunque
me
este
muriendo
И
хотя
я
умираю,
Y
tú
no
me
recuerdes
И
ты
меня
не
помнишь,
Aun
te
sigo
amando
Я
все
еще
люблю
тебя.
Son
muchos
años
de
fingir
tranquilidad
Много
лет
я
притворялся
спокойным,
Muriéndome
por
dentro
Умирая
внутри.
Si
alguna
vez
llegue
a
sentir
felicidad
Если
я
когда-нибудь
и
чувствовал
счастье,
Por
dios
ya
ni
me
acuerdo
Боже,
я
уже
и
не
помню.
Pues
te
llevaste
en
tu
partida
mi
existencia
Ведь
ты
забрала
с
собой
мое
существование,
Con
este
adiós
se
doblego
mi
resistencia
С
этим
прощанием
моя
стойкость
сломлена.
Y
aunque
respiro
voy
muriendo
de
tristeza
И
хотя
я
дышу,
я
умираю
от
печали.
Pero
ni
así
me
rajo
Но
я
ни
за
что
не
сдамся,
Sigo
esperando
el
día
que
vuelvas
a
mis
brazos
Я
все
еще
жду
того
дня,
когда
ты
вернешься
в
мои
объятия.
Se
que
caí
tan
bajo
Я
знаю,
что
я
пал
так
низко,
Y
de
eso
no
te
cupo
yo
me
busque
el
fracaso
И
в
этом
я
тебя
не
виню,
я
сам
навлек
на
себя
эту
неудачу.
Y
aunque
me
este
muriendo
И
хотя
я
умираю,
Y
tú
no
me
recuerdes
И
ты
меня
не
помнишь,
Aun
te
sigo
amando.
Я
все
еще
люблю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Castro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.