Текст и перевод песни Conjunto Primavera - Perfecto Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfecto Amor
Идеальная любовь
No
vale
nada
Ничего
не
стоит
Estar
con
mucha
gente
sin
poder
mirarte,
sin
poder
tenerte
Быть
среди
множества
людей,
не
имея
возможности
смотреть
на
тебя,
не
имея
возможности
обнять
тебя.
Yo
necesito
correr
a
tu
lado
y
sentirte
cerca
para
no
perderte
Мне
нужно
бежать
рядом
с
тобой
и
чувствовать
тебя
близко,
чтобы
не
потерять
тебя.
Porque
al
estar
solos
Потому
что,
когда
мы
одни,
Nos
estorba
la
piel
unimos
nuestras
almas
y
puedo
mostrarte
Нам
мешает
кожа,
мы
соединяем
наши
души,
и
я
могу
показать
тебе,
Lo
que
para
mi
eres
sin
hablar
siquiera,
solo
con
mirarte
Что
ты
для
меня
значишь,
даже
не
говоря
ни
слова,
просто
глядя
на
тебя.
Si
estoy
junto
a
ti
Когда
я
рядом
с
тобой,
Sobran
las
palabras
nuestros
cuerpos
hablan
se
detiene
el
tiempo
Слова
лишние,
наши
тела
говорят,
время
останавливается.
Me
alejo
de
todo
y
a
mi
tristeza
se
la
lleva
el
viento
Я
отдаляюсь
от
всего,
и
ветер
уносит
мою
печаль.
Contigo
se
me
olvida
el
mal
de
la
vida,
porque
entre
tu
y
yo
С
тобой
я
забываю
о
жизненных
невзгодах,
потому
что
между
нами
Hay
un
perfecto
amor
Идеальная
любовь.
Mas
que
el
vaivén
tan
lento
es
la
melodía
que
hacen
nuestros
cuerpos
Больше,
чем
медленное
покачивание,
это
мелодия,
которую
создают
наши
тела.
Es
una
onda
pura
que
nos
llena
el
alma,
que
nos
lleva
el
cielo
Это
чистая
волна,
которая
наполняет
наши
души,
которая
возносит
нас
к
небесам.
Somos
tal
para
cuál,
somos
como
uno
sólo
sin
remordimiento
Мы
созданы
друг
для
друга,
мы
как
одно
целое,
без
сожалений.
Es
un
perfecto
amor
Это
идеальная
любовь.
Le
doy
gracias
a
Dios
por
haberte
encontrado
y
por
cambiar
mis
dias
Я
благодарю
Бога
за
то,
что
встретил
тебя
и
за
то,
что
ты
изменила
мою
жизнь.
Solo
con
tu
dulzura
pude
renacer
y
curar
mis
heridas
Только
благодаря
твоей
нежности
я
смог
возродиться
и
залечить
свои
раны.
No
te
me
vayas
nunca,
quedate
conmigo,
te
entrego
mi
alma
Никогда
не
покидай
меня,
останься
со
мной,
я
отдаю
тебе
свою
душу
Para
toda
la
vida
На
всю
жизнь.
Si
estoy
junto
a
ti
Когда
я
рядом
с
тобой,
Sobran
las
palabras
nuestros
cuerpos
hablan
se
detiene
el
tiempo
Слова
лишние,
наши
тела
говорят,
время
останавливается.
Me
alejo
de
todo
y
a
mi
tristeza
se
la
lleva
el
viento
Я
отдаляюсь
от
всего,
и
ветер
уносит
мою
печаль.
Contigo
se
me
olvida
el
mal
de
la
vida,
porque
entre
tu
y
yo
С
тобой
я
забываю
о
жизненных
невзгодах,
потому
что
между
нами
Hay
un
perfecto
amor
Идеальная
любовь.
Mas
que
el
vaivén
tan
lento
es
la
melodía
que
hacen
nuestros
cuerpos
Больше,
чем
медленное
покачивание,
это
мелодия,
которую
создают
наши
тела.
Es
una
onda
pura
que
nos
llena
el
alma,
que
nos
lleva
el
cielo
Это
чистая
волна,
которая
наполняет
наши
души,
которая
возносит
нас
к
небесам.
Somos
tal
para
cuál,
somos
como
uno
sólo
sin
remordimiento
Мы
созданы
друг
для
друга,
мы
как
одно
целое,
без
сожалений.
Es
un
perfecto
amor
Это
идеальная
любовь.
Le
doy
gracias
a
Dios
por
haberte
encontrado
y
por
cambiar
mis
dias
Я
благодарю
Бога
за
то,
что
встретил
тебя
и
за
то,
что
ты
изменила
мою
жизнь.
Solo
con
tu
dulzura
pude
renacer
y
curar
mis
heridas
Только
благодаря
твоей
нежности
я
смог
возродиться
и
залечить
свои
раны.
No
te
me
vayas
nunca,
quedate
conmigo,
te
entrego
mi
alma
Никогда
не
покидай
меня,
останься
со
мной,
я
отдаю
тебе
свою
душу
Para
toda
la
vida
На
всю
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ann Lozano, Francho Aleman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.