Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
quiero
verte
llorar
Я
не
хочу
видеть
твоих
слез
No
quiero
ver
que
las
penas
Не
хочу,
чтобы
печали
Se
metan
en
tu
alma
buena
Проникли
в
твою
добрую
душу
Por
culpa
de
mi
querer
Из-за
моей
любви
No
quiero
verte
sufrir
Я
не
хочу
видеть
твоих
страданий
No
soy
capaz
de
ofenderte
Я
не
способен
обидеть
тебя
Si
sabes
que
hasta
la
muerte
Ведь
ты
знаешь,
что
до
самой
смерти
Juré
ser
solo
de
ti
Я
клялся
быть
только
твоим
Si
no
encontraste
ternura
en
mi
alma
Если
не
нашла
ты
нежности
в
моей
душе
Si
sólo
penas
te
causo
yo
Если
лишь
печаль
приношу
я
тебе
Me
voy,
mi
vida,
de
tu
presencia
Ухожу,
жизнь
моя,
из
твоей
жизни
Aunque
me
duela,
aunque
me
duela
en
el
corazón
Хотя
мне
больно,
хотя
мне
больно
в
сердце
(Corazón,
¿Dónde
estás?,
ayayay)
(Сердце,
где
же
ты?
ай-ай-ай)
Yo
siempre
fui
lo
que
soy
Я
всегда
был
тем,
кто
я
есть
Jamás
te
dije
mentiras
Никогда
не
лгал
тебе
Y
puse
a
tus
pies
mi
vida
И
положил
к
твоим
ногам
мою
жизнь
Sin
ninguna
condición
Без
каких-либо
условий
Si
tú
lo
quieres,
mi
amor
Если
ты
хочешь,
любовь
моя
Me
voy
de
ti
para
siempre
Я
уйду
от
тебя
навсегда
Dejando
un
beso
en
tu
frente
Оставив
поцелуй
на
твоем
лбу
Como
postrer
bendición
Как
последнее
благословение
No
habrá
reproches
de
parte
mía
Не
будет
упреков
с
моей
стороны
Solo
me
importa
que
seas
feliz
Мне
важно
только,
чтобы
ты
была
счастлива
Ya
vez
que
todo
perdí
en
la
vida
Видишь,
я
потерял
все
в
жизни
Mi
pobre
vida,
mi
pobre
vida
que
es
para
ti
Моя
бедная
жизнь,
моя
бедная
жизнь,
что
была
для
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Valdez Herrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.