Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te He Dejado de Querer (Live)
Я разлюбил тебя (Live)
Hace
tiempo
que
deje
de
quererte,
te
lo
dije
Давно
я
разлюбил
тебя,
я
говорил
тебе,
No
por
siempre
me
tendras,
me
pensabas
a
tus
pies
Что
не
будешь
ты
вечно
держать
меня
у
своих
ног.
Sin
retenerme,
ya
ves,
no
supiste
calcular.
Не
удерживая
меня,
видишь,
ты
не
смогла
просчитать.
Cuántas
veces
te
pedi
que
no
te
fueras,
pero
tu
solo
Сколько
раз
я
просил
тебя
не
уходить,
но
ты
думала
только
Pensabas
en
tí,
hoy
las
cosas
te
han
salido
О
себе,
сегодня
все
обернулось
для
тебя
De
mal
en
peor,
que
puedo
hacer?
si
ya
no
te
quiero.
Худшим
образом,
что
я
могу
сделать?
Если
я
тебя
больше
не
люблю.
*TE
HE
DEJADO
DE
QUERER*
desde
el
momento
*Я
РАЗЛЮБИЛ
ТЕБЯ*
с
того
момента,
En
que
cerraste,
aquella
puerta,
mis
ojos
se
cansaron
Как
ты
закрыла
ту
дверь,
мои
глаза
устали
De
tanto
llorar,
no
sabescomo
duele
recordar
Так
много
плакать,
ты
не
знаешь,
как
больно
вспоминать.
*TE
HE
DEJADO
DE
QUERER*
*Я
РАЗЛЮБИЛ
ТЕБЯ*
Cuando
vi
que
decidiste
tu
marcharte,
sin
nada
Когда
я
увидел,
что
ты
решила
уйти,
ничего
De
mi
importarte,
*TE
HE
DEJADO
DE
QUERER*
Обо
мне
не
заботясь.
*Я
РАЗЛЮБИЛ
ТЕБЯ*
Hasta
el
sol
de
hoy.
По
сей
день.
Cuántas
veces
te
pedi
que
no
te
fueras,
pero
tu
solo
Сколько
раз
я
просил
тебя
не
уходить,
но
ты
думала
только
Pensabas
en
tí,
hoy
las
cosas
te
han
salido
О
себе,
сегодня
все
обернулось
для
тебя
De
mal
en
peor,
que
puedo
hacer?
si
ya
no
te
quiero.
Худшим
образом,
что
я
могу
сделать?
Если
я
тебя
больше
не
люблю.
*TE
HE
DEJADO
DE
QUERER*
desde
el
momento
*Я
РАЗЛЮБИЛ
ТЕБЯ*
с
того
момента,
En
que
cerraste,
aquella
puerta,
mis
ojos
se
cansaron
Как
ты
закрыла
ту
дверь,
мои
глаза
устали
De
tanto
llorar,
no
sabescomo
duele
recordar
Так
много
плакать,
ты
не
знаешь,
как
больно
вспоминать.
*TE
HE
DEJADO
DE
QUERER*
*Я
РАЗЛЮБИЛ
ТЕБЯ*
Cuando
vi
que
decidiste
tu
marcharte,
sin
nada
Когда
я
увидел,
что
ты
решила
уйти,
ничего
De
mi
importarte,
*TE
HE
DEJADO
DE
QUERER*
Обо
мне
не
заботясь.
*Я
РАЗЛЮБИЛ
ТЕБЯ*
Hasta
el
sol
de
hoy.
По
сей
день.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Alberto Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.