Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
it's
late;
Ich
weiß,
es
ist
spät;
I
shouldn't
call
at
this
hour.
Ich
sollte
zu
dieser
Stunde
nicht
anrufen.
But
it's
my
fate;
Doch
es
ist
mein
Schicksal;
I
need
lips
to
devour.
Ich
brauche
Lippen,
um
sie
zu
verschlingen.
My
nervous
system
is
shot
all
right;
Mein
Nervensystem
ist
völlig
zerschlagen;
I
won't
sleep
unless
you...
Ich
werde
nicht
schlafen,
außer
du...
Sleep,
with
me,
tonight...
Schlafe,
mit
mir,
heute
Nacht...
Deep,
with
me,
tonight...
Tief,
mit
mir,
heute
Nacht...
I
know
it's
late...
Ich
weiß,
es
ist
spät...
We've
known
each
other
a
while.
Wir
kennen
uns
schon
eine
Weile.
But
I
can't
wait
Doch
ich
kann
nicht
warten
To
see
your
twisted
smile.
Bis
ich
dein
verschmitztes
Lächeln
sehe.
Kindred
spirit
of
candle
light,
(kindred
spirit
of
candle
light)
Wahlverwandter
des
Kerzenlichts,
(Wahlverwandter
des
Kerzenlichts)
I
won't
sleep
unless
you...
Ich
werde
nicht
schlafen,
außer
du...
Sleep,
with
me,
tonight...
Schlafe,
mit
mir,
heute
Nacht...
Deep,
with
me,
tonight...
Tief,
mit
mir,
heute
Nacht...
And
my
thoughts
seal
my
sight;
Und
meine
Gedanken
versperren
die
Sicht;
I'm
so
tired,
but
I
fight.
Ich
bin
so
müde,
doch
ich
kämpfe.
Sleep
with
me
tonight.
Schlaf
mit
mir
heute
Nacht.
(Sleep
with
me
tonight)
(Schlaf
mit
mir
heute
Nacht)
Sleep
with
me
tonight.
Schlaf
mit
mir
heute
Nacht.
(Sleep
with
me
tonight)
(Schlaf
mit
mir
heute
Nacht)
Drown
out
the
machinery
in
my
head;
Übertöne
das
Getöse
in
meinem
Kopf;
Bring
your
peace
of
mind
to
my
bed.
Bring
deinen
Seelenfrieden
in
mein
Bett.
Without
sleep,
there
are
no
dreams;
Ohne
Schlaf
gibt
es
keine
Träume;
Without
dreams,
Ohne
Träume,
We
fall
apart
at
the
seams...
Gehen
wir
auseinander
an
den
Nähten...
Kindred
spirit
of
candle
light,
Wahlverwandter
des
Kerzenlichts,
(Kindred
spirit
of
candle
light)
(Wahlverwandter
des
Kerzenlichts)
I
won't
sleep
unless
you...
Ich
werde
nicht
schlafen,
außer
du...
Sleep,
with
me,
tonight...
Schlafe,
mit
mir,
heute
Nacht...
Deep,
with
me,
tonight...
Tief,
mit
mir,
heute
Nacht...
And
my
thoughts
seal
my
sight;
Und
meine
Gedanken
versperren
die
Sicht;
I'm
so
tired,
but
I
fight.
Ich
bin
so
müde,
doch
ich
kämpfe.
Sleep
with
me
tonight.
Schlaf
mit
mir
heute
Nacht.
(Sleep
with
me
tonight)
(Schlaf
mit
mir
heute
Nacht)
Sleep
with
me
tonight.
Schlaf
mit
mir
heute
Nacht.
(Sleep
with
me
tonight)
(Schlaf
mit
mir
heute
Nacht)
Sleep
with
me...
Schlaf
mit
mir...
(Sleep
with
me)
(Schlaf
mit
mir)
Sleep
with
me...
Schlaf
mit
mir...
(Sleep
with
me)
(Schlaf
mit
mir)
Sleep
with
me...
Schlaf
mit
mir...
Sleep
with
me,
tonight.
Schlaf
mit
mir
heute
Nacht.
Sleep
with
me,
tonight.
Schlaf
mit
mir
heute
Nacht.
Sleep
with
me,
tonight.
Schlaf
mit
mir
heute
Nacht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nowels Richard W, Steinberg William E, D'ubaldo Claire Marie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.