Conkarah feat. Pedro Capó - Millonario - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Conkarah feat. Pedro Capó - Millonario




Millonario
Миллионер
Nadie dijo que iba a ser fácil
Никто не говорил, что будет легко.
Es una misión, llegar hasta el sol
Это миссия - добраться до солнца.
Donde vayas, yo voy a ir
Куда бы ты ни пошла, я пойду за тобой.
Porque pa' estar junto a ti
Потому что для меня быть рядом с тобой
Es una bendición
- это благословение.
Aunque no salga el sol
Даже если солнце не взойдёт.
Y es una bendición
И это благословение,
Aunque no salga el sol
даже если солнце не взойдёт.
Know we have our problems
Знаю, у нас есть проблемы,
Still we have to make a way
но мы должны найти выход.
We've been dreaming so long, waiting for a better day
Мы так долго мечтали, ждали лучших дней.
Well yuh know seh mi love yuh from way back when
Ну, ты знаешь, я люблю тебя ещё с тех пор,
We never had a lot but I had you my friend
У нас никогда не было многого, но у меня была ты, мой друг.
A wi glass wi a hold up
Мы поднимаем наши стаканы,
Don't let the stress ever hold ya
не позволяй стрессу одолеть тебя.
Let's make the best times of the worst times
Давай сделаем лучшие времена из худших.
All my life (all my life) nobody said it would be easy
Всю мою жизнь (всю мою жизнь) никто не говорил, что будет легко.
Nadie dijo que iba a ser fácil
Никто не говорил, что будет легко.
Es una misión (misión, enoh), llegar hasta el sol (corazón)
Это миссия (миссия, эй), добраться до солнца (сердца).
Donde vayas, yo voy a ir (wah)
Куда бы ты ни пошла, я пойду за тобой (вау).
Porque pa' estar junto a ti
Потому что для меня быть рядом с тобой
Es una bendición (bendición)
- это благословение (благословение),
Aunque no salga el sol
даже если солнце не взойдёт.
(Woa) It's a bumpy road
(Вау) Это ухабистая дорога,
Destination unknown
пункт назначения неизвестен.
Ma' yo soy feliz con un besito a diario
Но я счастлив с ежедневным поцелуем.
¿Pa' qué coger lucha? si no es necesario
Зачем бороться, если в этом нет необходимости?
Si contigo to' los días son de aniversario
Ведь с тобой каждый день как годовщина.
Sólo con tenerte ya soy millonario (rah)
Только имея тебя рядом, я уже миллионер (ра).
Yo lo daría todo por ti
Я бы отдал за тебя всё,
Todo por ti (everything), todo por ti (wha')
всё для тебя (всё), всё для тебя (вау).
Baby girl porque soy nada sin ti
Детка, потому что я ничто без тебя,
Nada sin ti, nada sin ti
ничто без тебя, ничто без тебя.
Nadie dijo que iba a ser fácil
Никто не говорил, что будет легко.
Es una misión (misión, enoh), llegar hasta el sol (corazón)
Это миссия (миссия, эй), добраться до солнца (сердца).
Donde vayas, yo voy a ir (wha')
Куда бы ты ни пошла, я пойду за тобой (вау).
Porque pa' estar junto a ti
Потому что для меня быть рядом с тобой
Es una bendición (bendición)
- это благословение (благословение),
Aunque no salga el sol (ya)
даже если солнце не взойдёт (да).
(Wha', wha') It's a bumpy road
(Вау, вау) Это ухабистая дорога,
Destination unknown
пункт назначения неизвестен.
Yo lo daría todo por ti
Я бы отдал за тебя всё,
Todo por ti, todo por ti
всё для тебя, всё для тебя.
Baby girl porque soy nada sin ti
Детка, потому что я ничто без тебя,
Nada sin ti, nada sin ti
ничто без тебя, ничто без тебя.
Donde vayas yo voy a ir
Куда бы ты ни пошла, я пойду за тобой,
Por que pa' estar junto a ti
потому что для меня быть рядом с тобой…
It's a bumpy road
Это ухабистая дорога,
Destination unknown
пункт назначения неизвестен.
Y es una bendición
И это благословение,
Destination unknown
пункт назначения неизвестен.





Авторы: Terrence William Rolle, Donny Flores, Patrick Andres Ingunza, Simon Plummer, Nicholas Anson Murray, Pedro F. Rodriguez Sosa, Michael C. Thompson, Juan Botero

Conkarah feat. Pedro Capó - Millonario
Альбом
Millonario
дата релиза
30-03-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.