Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ta
mala
zove
me
samo
kad
je
pijana
Dieses
Mädchen
ruft
mich
nur
an,
wenn
sie
betrunken
ist
Ove
noći
voli
me,
al'
samo
do
svitanja
Diese
Nacht
liebt
sie
mich,
aber
nur
bis
zum
Morgengrauen
Opet
ostavit
će
me
sa
gomilom
pitanja
Wieder
wird
sie
mich
mit
einem
Haufen
Fragen
zurücklassen
Mala
glumi
jako
vješto,
ubija
me
nježno
Das
Mädchen
spielt
sehr
geschickt,
sie
bringt
mich
sanft
um
Ta
mala
zove
me
samo
kad
je
pijana
Dieses
Mädchen
ruft
mich
nur
an,
wenn
sie
betrunken
ist
Ove
noći
voli
me,
al'
samo
do
svitanja
Diese
Nacht
liebt
sie
mich,
aber
nur
bis
zum
Morgengrauen
Opet
ostavit
će
me
sa
gomilom
pitanja
Wieder
wird
sie
mich
mit
einem
Haufen
Fragen
zurücklassen
Mala
glumi
jako
vješto,
ubija
me
nježno
Das
Mädchen
spielt
sehr
geschickt,
sie
bringt
mich
sanft
um
Ta
mala
zove
me
Dieses
Mädchen
ruft
mich
an
Šta
sam
pio
Was
ich
getrunken
habe
Ne
pitaj
me,
brate,
gdje
sam
bio
Frag
mich
nicht,
Bruder,
wo
ich
war
Samo
znam
noćas
sam
se
izrazbijo
Ich
weiß
nur,
dass
ich
mich
diese
Nacht
zerstört
habe
Uzela
je
sve,
ko
kasino
Sie
hat
alles
genommen,
wie
ein
Casino
Adio,
adio,
adio
(adio),
mozak
mi
odreagirao
(adio)
Adio,
adio,
adio
(adio),
mein
Gehirn
hat
reagiert
(adio)
Adio,
adio,
adio,
mala
je
avion
Adio,
adio,
adio,
das
Mädchen
ist
ein
Flugzeug
Nema
ko
je
ne
bi
htio
(hey),
nema
ko
je
ne
bi
htio
Es
gibt
niemanden,
der
sie
nicht
wollte
(hey),
es
gibt
niemanden,
der
sie
nicht
wollte
Za
nju
trebat
će
mi
bar
milion,
bar
milion,
bar
milion
Für
sie
brauche
ich
mindestens
eine
Million,
mindestens
eine
Million,
mindestens
eine
Million
Fina
je
ko
Čokolino,
cijedi
me
kao
kasino
Sie
ist
fein
wie
Schokolino,
sie
presst
mich
aus
wie
ein
Casino
Zove
kad
ljubi
se
s
džinom
Sie
ruft
an,
wenn
sie
sich
mit
Gin
küsst
Gore
je
afro
a
dole
bambino
Oben
ist
sie
Afro
und
unten
Bambino
Ta
mala
zove
me
samo
kad
je
pijana
Dieses
Mädchen
ruft
mich
nur
an,
wenn
sie
betrunken
ist
Ove
noći
voli
me,
al'
samo
do
svitanja
Diese
Nacht
liebt
sie
mich,
aber
nur
bis
zum
Morgengrauen
Opet
ostavit
će
me
sa
gomilom
pitanja
Wieder
wird
sie
mich
mit
einem
Haufen
Fragen
zurücklassen
Mala
glumi
jako
vješto,
ubija
me
nježno
Das
Mädchen
spielt
sehr
geschickt,
sie
bringt
mich
sanft
um
Ta
mala
zove
me
Dieses
Mädchen
ruft
mich
an
Kad
ona
se
ruži
(uf)
dekolte
puca
ko
uzi
(uf)
Wenn
sie
sich
schminkt
(uff),
platzt
das
Dekolleté
wie
eine
Uzi
(uff)
Dekolte
puca
ko
uzi
(uf),
jebote,
puca
ko
uzi
Das
Dekolleté
platzt
wie
eine
Uzi
(uff),
verdammt,
es
platzt
wie
eine
Uzi
Njezine
okice
vidjele
votkice
više
neg
Rusi
Ihre
Äuglein
haben
mehr
Wodka
gesehen
als
die
Russen
Onda
se
pijana
sa
frendicama
lupa
po
guzi
(mala)
Dann
schlägt
sie
sich
betrunken
mit
ihren
Freundinnen
auf
den
Hintern
(Mädchen)
Ona
kada
popije
malo
(ey)
Wenn
sie
ein
wenig
trinkt
(ey)
Ona
kada
popije
malo
Wenn
sie
ein
wenig
trinkt
DJ-u
dere
se
"Alo,
ljubi
me,
budalo"
Sie
schreit
den
DJ
an:
"Hallo,
küss
mich,
du
Idiot"
Ta
je
mala
varalica
sa
nekoliko
lica
Dieses
Mädchen
ist
eine
Betrügerin
mit
mehreren
Gesichtern
Ta
je
mala
ubojica
Dieses
Mädchen
ist
eine
Mörderin
Ta
mala
zove
me
samo
kad
je
pijana
Dieses
Mädchen
ruft
mich
nur
an,
wenn
sie
betrunken
ist
Ove
noći
voli
me,
al'
samo
do
svitanja
Diese
Nacht
liebt
sie
mich,
aber
nur
bis
zum
Morgengrauen
Opet
ostavit
će
me
sa
gomilom
pitanja
Wieder
wird
sie
mich
mit
einem
Haufen
Fragen
zurücklassen
Mala
glumi
jako
vješto,
ubija
me
nježno
Das
Mädchen
spielt
sehr
geschickt,
sie
bringt
mich
sanft
um
Ta
mala
zove
me
samo
kad
je
pijana
Dieses
Mädchen
ruft
mich
nur
an,
wenn
sie
betrunken
ist
Ove
noći
voli
me,
al'
samo
do
svitanja
Diese
Nacht
liebt
sie
mich,
aber
nur
bis
zum
Morgengrauen
Opet
ostavit
će
me
sa
gomilom
pitanja
Wieder
wird
sie
mich
mit
einem
Haufen
Fragen
zurücklassen
Mala
glumi
jako
vješto,
ubija
me
nježno
Das
Mädchen
spielt
sehr
geschickt,
sie
bringt
mich
sanft
um
Ta
mala
zove
me
Dieses
Mädchen
ruft
mich
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Drazic, Marko Milanovic, Jura Blaze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.