Текст и перевод песни Connect-R feat. Nane - Drogul Meu Neinterzis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drogul Meu Neinterzis
My Unprohibited Drug
Noi
suntem
droguri
We
are
drugs
Nici
macar
nu
ne
placem,
dar
ne
place
ce
facem
We
don't
even
like
each
other,
but
we
like
what
we
do
Noi
suntem
droguri
We
are
drugs
Nici
macar
nu
vorbim,
de
ce
sa
vorbim
ca
deja
ne
simtim
We
don't
even
talk,
why
should
we
talk
since
we
feel
like
Tu
si
cu
mine,
facem
un
rau
care
ne
face
bine
You
and
me,
we
do
harm
that
does
us
good
Uuu...
si
nici
legea
firii
nu
poate
sa
puna
catuse
iubirii
Uuu...
and
even
the
law
of
the
wild
cannot
put
handcuffs
on
love
Nici
macar
nu
o
sa
tina
si
cine-i
de
vina
nici
nu
mai
conteaza
We
won't
even
last
and
who
is
to
blame
doesn't
even
matter
Cand
mintea
e
plina
si
ochii
sunt
goi
nici
nu
mai
lumineaza
When
the
mind
is
full
and
the
eyes
are
empty,
it
doesn't
even
shine
anymore
Avem
doza
minima
sa
ne
jucam
mima
mai
mult
nu
se
poate
We
have
a
minimum
dose
to
act,
it
can't
be
more
Am
zis
ca
te
las
eu
de-o
parte,
da
mi-e
clar
nu
se
poate
I
said
I'd
let
you
go,
but
it's
clear
I
can't
Faci
tu
ceva
ce-mi
place
mie
You
do
something
that
I
like
Faci
tu
ceva
de
nu-ti
rezist
You
do
something
that
I
can't
resist
Tu
esti
si
rau
dar
esti
si
bine
You
are
both
bad
and
good
Esti
drogul
meu
neinterzis
You
are
my
unprohibited
drug
Esti
cel
mai
dulce
compromis!
You
are
the
sweetest
compromise!
Vrea
la
Playa
in
Portorico
Who
wants
to
go
to
Playa
in
Puerto
Rico
Bronzul,
apa
de
latino
Tan,
Latino
water
Escale
pe
la
Mexico
Stops
in
Mexico
Fashon
killa'
la
Milano
Fashion
killer
in
Milan
Cum
de
m-a
prins,
cum
m-a
convins
sa-i
fac
cadouri
vacante
de
vis
How
did
she
catch
me,
how
did
she
convince
me
to
give
her
gifts,
vacations
of
dreams
Toale,
esarfe
si
harfe
de
miss
Clothes,
scarves,
and
handbags
for
a
miss
O
fi
de
la
vrajeala
sau
fundu
ala
in
jeans
Could
it
be
witchcraft
or
that
butt
in
those
jeans
Asta-i
drogul
meu
si
cred
ca
nu
mai
pot
sa
scap
This
is
my
drug
and
I
don't
think
I
can
escape
Am
antecedente
ma
simt
super
slab
I
have
a
history
of
feeling
super
weak
Domnisoara,
spune
mi
ce
mi-ai
pus
in
ceai
Miss,
tell
me
what
you
put
in
my
tea
Sau
in
supa
dupa
ca
ma
simt
prea
high
Or
in
my
soup
because
I
feel
way
too
high
Ai
tu
mii
de
idei
stii
You
have
a
thousand
ideas,
you
know
Sa
ma
faci
sa
ma
intorc
orice
ar
fi
To
make
me
come
back,
no
matter
what
Sa
pierd
controlul
si
noapte
si
zi
To
lose
control,
night
and
day
Si
jur
m
as
oprii
dar...
And
I
swear
I
would
stop
but...
Faci
tu
ceva
ce-mi
place
mie
You
do
something
that
I
like
Faci
tu
ceva
de
nu-ti
rezist
You
do
something
that
I
can't
resist
Tu
esti
si
rau
dar
esti
si
bine
You
are
both
bad
and
good
Esti
drogul
meu
neinterzis
You
are
my
unprohibited
drug
Esti
cel
mai
dulce
compromis!
You
are
the
sweetest
compromise!
Droguri...
droguri...
droguri
Drugs...
drugs...
drugs
Incerc
sa
ma
las
de
tine
de
ceva
timp
I've
been
trying
to
quit
you
for
some
time
Ca
tu
nu
schimbi
nimic,
in
schimb
vrei
numai
sa
ma
schimbi
Because
you
never
change
anything,
instead
you
only
want
to
change
me
Si
ma
plimbi
prin
toate
tripurile
care-mi
strica
filmul
And
you
take
me
through
all
these
trips
that
ruin
my
film
Cobor
la
prima
babe,
coboara
tu
la
primul
I'll
get
off
at
the
first
chick,
you
get
off
at
the
first
guy
Candva
nu
ma
saturam
de
prezenta
ta
Once,
I
couldn't
get
enough
of
your
presence
Dar
parca
nu
mai
e
la
fel
si
mi-o
da
altcumva
But
it's
not
the
same
anymore
and
it
gives
me
something
else
Nu
mai
am
acelasi
high
nici
cand
aud
"te
iubesc"
I
don't
have
the
same
high
anymore,
not
even
when
I
hear
"I
love
you"
Probabil
asta
patesti
cand
il
folosesti
prea
des
That's
probably
what
happens
when
you
use
it
too
often
Faci
tu
ceva
ce-mi
place
mie
You
do
something
that
I
like
Faci
tu
ceva
de
nu-ti
rezist
You
do
something
that
I
can't
resist
Tu
esti
si
rau
dar
esti
si
bine
You
are
both
bad
and
good
Esti
drogul
meu
neinterzis
You
are
my
unprohibited
drug
Esti
cel
mai
dulce
compromis!
You
are
the
sweetest
compromise!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefan Cherescu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.