Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
like
a
melody
that
lingers
on
Wie
eine
Melodie,
die
nachklingt,
You
seem
to
haunt
me
night
and
day
Scheinst
du
mich
Tag
und
Nacht
zu
verfolgen.
I
never
realised
till
you
had
gone
Ich
habe
es
erst
gemerkt,
als
du
weg
warst,
How
much
I
cared
about
you
Wie
sehr
ich
dich
vermisse.
I
can't
live
without
you
Ich
kann
nicht
ohne
dich
leben.
All
alone,
I'm
so
all
alone
Ganz
allein,
ich
bin
so
ganz
allein.
There
is
no
one
else
but
you
Es
gibt
niemanden
außer
dir.
All
alone,
by
the
telephone
Ganz
allein,
am
Telefon,
Waiting
for
a
ring,
a
ting-a-ling
Warte
auf
ein
Klingeln,
ein
Tingeling.
I'm
all
alone
every
evening
Ich
bin
jeden
Abend
ganz
allein.
All
alone,
feeling
blue
Ganz
allein,
fühle
mich
traurig.
Wondering
where
you
are
Frage
mich,
wo
du
bist
And
how
you
are
Und
wie
es
dir
geht
And
if
you
are
all
alone
too
Und
ob
du
auch
ganz
allein
bist.
I'm
all
alone
every
evening
Ich
bin
jeden
Abend
ganz
allein.
All
alone,
feelin'
blue
Ganz
allein,
fühle
mich
traurig.
Wondering
where
you
are
Frage
mich,
wo
du
bist
And
how
you
are
Und
wie
es
dir
geht
And
if
you
are
all
alone
too
Und
ob
du
auch
ganz
allein
bist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irving Berlin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.