Текст и перевод песни Connie Francis - Baby Roo (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby Roo (Remastered)
Крошка Ру (Ремастеринг)
Who′s
got
a
heart
as
big
as
a
whale,
У
кого
сердце
размером
с
кита,
Who
draws
a
crowd
when
he
steps
on
a
scale?
Кто
собирает
толпу,
едва
встав
на
весы?
Ahaa,
he's
my
little
honey,
my
turtle
dove,
Ага,
это
мой
сладкий,
моя
горлица,
He′s
my
private
mountain
of
love,
Моя
личная
гора
любви,
And
do
I
love
him?
yea
I
do,
И
люблю
ли
я
его?
Да,
люблю,
My
baby
Roo.
Моего
Крошку
Ру.
Two
chubby
cheeks
and
three
little
chins,
Два
пухлых
щечки
и
три
маленьких
подбородка,
When
I
wanna
hug
him
don't
know
where
to
begin.
Когда
хочу
обнять
его,
не
знаю,
с
чего
начать.
Ahaa,
he's
got
a
shape
just
like
a
rubber
ball,
Ага,
фигура
у
него,
как
резиновый
мячик,
Five
feet
wide
and
only
five
feet
tall,
Полтора
метра
в
ширину
и
всего
полтора
метра
в
высоту,
But
do
I
love
him?
yea
I
do,
Но
люблю
ли
я
его?
Да,
люблю,
My
baby
Roo.
Моего
Крошку
Ру.
We
go
out
for
dinner
′bout
a
half
past
nine,
Мы
идем
ужинать
около
половины
десятого,
He′s
eatin'
up
a
storm
and
everything
is
fine.
Он
уплетает
за
обе
щеки,
и
все
прекрасно.
But
then
when
the
clock
strikes
a
quarter
to
ten,
Но
когда
часы
бьют
без
четверти
десять,
My
baby
Roo
gets
hungry
all
over
again.
Мой
Крошка
Ру
снова
становится
голодным.
Well
I
could
never
give
my
heart
to
no
other
one,
Ну,
я
никогда
не
смогла
бы
отдать
свое
сердце
другому,
′Cause
he's
my
roly-poly
little
ton
of
fun.
Потому
что
он
мой
маленький
колобок,
море
веселья.
Keep
your
Frankie
keep
your
Teddy
and
the
others
you
find,
Оставьте
себе
своих
Фрэнки,
своих
Тедди
и
других,
′Cause
my
baby
Roo
is
all
of
them
combined,
Потому
что
мой
Крошка
Ру
- это
все
они
вместе
взятые,
And
do
I
love
him?
yea
I
do,
И
люблю
ли
я
его?
Да,
люблю,
My
baby
Roo.
Моего
Крошку
Ру.
Keep
your
Frankie
keep
your
Teddy
and
the
others
you
find,
Оставьте
себе
своих
Фрэнки,
своих
Тедди
и
других,
'Cause
my
baby
Roo
is
all
of
them
combined,
Потому
что
мой
Крошка
Ру
- это
все
они
вместе
взятые,
And
do
I
love
him?
yea
I
do,
И
люблю
ли
я
его?
Да,
люблю,
My
baby
Roo,
Моего
Крошку
Ру,
One
more
time
now,
baby
Roo,
Еще
разок,
Крошка
Ру,
You′re
my
honey
baby
Roo,
Ты
мой
сладкий
Крошка
Ру,
You're
my
sugar
baby
Roo,
Ты
мой
сахарный
Крошка
Ру,
Come
on
a
closer
baby
Roo...
Подойди
поближе,
Крошка
Ру...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Sedaka, Howard Greenfield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.