Connie Francis - He's Just a Scientist - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Connie Francis - He's Just a Scientist




He's Just a Scientist
Он всего лишь учёный
(Doo dee doo dee doo dee doo)
(Ду ди ду ди ду ди ду)
(Doo dee doo dee doo dee doo)
(Ду ди ду ди ду ди ду)
He don′t play football, golf, or guitar
Он не играет в футбол, гольф или на гитаре,
He's never been on Bandstand, Sullivan, or Parr
Его никогда не было на Bandstand, у Салливана или Парра.
He′s just not important, 'cause he ain't a star
Он просто не важен, потому что он не звезда.
(He′s just a scientist)
(Он всего лишь учёный)
He just fools around with bottles and tubes
Он просто возится с бутылками и пробирками.
(He′s just a scientist)
(Он всего лишь учёный)
He's so square, he′s a cube
Он такой квадратный, он просто куб.
(He's just a scientist)
(Он всего лишь учёный)
Big thick glasses
Толстые очки
And he′s bald
И он лысый.
(He's just a scientist)
(Он всего лишь учёный)
Ah that′s all
Ах, вот и всё.
All the games are won by big and brawny half-backs
Все игры выигрывают большие и мускулистые полузащитники,
And marshals find out rustlers by their horses' tracks
А шерифы выслеживают грабителей по следам их лошадей.
But who's gonna get us to the moon and back?
Но кто доставит нас на Луну и обратно?
(He′ll be a scientist)
(Это будет учёный)
I think it′s inhumane
Я думаю, это бесчеловечно,
(Hey, just a scientist)
(Эй, всего лишь учёный)
Sendin' those poor little monkeys up in that thing
Посылать этих бедных маленьких обезьянок туда.
(Yeah, just a scientist)
(Да, всего лишь учёный)
I think there oughta be a law
Я думаю, должен быть закон,
There oughta be a law
Должен быть закон.
(He′s just a scientist)
(Он всего лишь учёный)
That's all
Вот и всё.
Everybody′s flippin' over Fabian
Все без ума от Фабиана
Or Frankie Avalon
Или Фрэнки Авалона,
But nobody ever seems to give a flip
Но никто, кажется, не обращает внимания
Over Dr. Werner von Braun
На доктора Вернера фон Брауна.
(′cause he's just a scientist)
(Потому что он всего лишь учёный)
He's nobody′s fool
Он не дурак,
(He′s just a scientist)
(Он всего лишь учёный)
Workin' on that slide rule
Работает со своей логарифмической линейкой.
(He′s just a scientist)
(Он всего лишь учёный)
He's big and tall
Он большой и высокий,
(He′s just a scientist)
(Он всего лишь учёный)
Ah that's all
Ах, вот и всё.
Now all that we remember is a Thunderbird
Сейчас всё, что мы помним, это Thunderbird,
That knocked us out and made us go
Который нас поразил и заставил нас...
But we done forgot about the polio shot
Но мы забыли о прививке от полиомиелита,
Invented by Dr. Salk
Изобретённой доктором Солком.
(′cause he's just a scientist)
(Потому что он всего лишь учёный)
That's somethin I′ve got to get
Это то, что я должна получить,
(He′s just a scientist)
(Он всего лишь учёный)
I ain't got mine yet, either
У меня её тоже ещё нет.
(He′s just a scientist)
(Он всего лишь учёный)
But I guess we can wait till fall
Но я думаю, мы можем подождать до осени.
(He's just a scientist)
(Он всего лишь учёный)
Ah that′s all
Ах, вот и всё.
(Doo dee doo dee doo dee doo)
(Ду ди ду ди ду ди ду)
(Doo dee doo dee doo dee doo)
(Ду ди ду ди ду ди ду)
(Repeat and fade)
(Повторить и затухание)





Авторы: John D. Loudermilk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.