Connie Isla - La Busqueda - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Connie Isla - La Busqueda




La Busqueda
The Search
Y si supieras que sos un pedacito tan chiquito
And if you only knew that you're just a tiny little piece
En este infinito
In this infinity
Y en la gran inmensidad somos varios, miles más
And in the vast immensity we are many, thousands more
En esta búsqueda de nunca acabar
In this never-ending quest
Un poco de paz y un poco de amor
A little bit of peace and a little bit of love
Un poco de dinero pa' vivir mejor
A little bit of money to live better
Una casita linda y un auto de colección
A nice little house and a collector's car
Una figura alta, esbelta y tallada
A tall, slender, chiseled figure
Y, porqué no, alguna chuchería cara
And, why not, some expensive trinket
No sirve para nada, pero me hace sentir mejor
It's useless, but it makes me feel better
Ay, yo no sé, en qué momento fue
Oh, I don't know, at what point it was
Que todo terminó al revés
That everything ended up being backwards
Amamos a las cosas pero el amor es express
We love things but love is express
Ay, yo no sé, pero ya me cansé
Oh, I don't know, but I'm already tired
Y creo que vos y él también
And I think you and he are too
A dame un abrazo, una canción y un domingo
Give me a hug, a song, and a Sunday
Un despelote de amor, pero que al fin tenga sentido
A mess of love, but that finally makes sense
Yo no necesito mucho más
I don't need much more
No busco impresionar, quiero conectar
I don't want to impress, I want to connect
Con todo aquello que vale de verdad
With everything that's truly valuable
Un poco de luz y un poco de vuelo
A little bit of light and a little bit of flight
Me voy a jugar un ratito al cielo
I'm going to play in the sky for a while
Traigo un par de estrellas dentro de mi pelo
I have a couple of stars in my hair
Ay, yo no sé, en qué momento fue
Oh, I don't know, at what point it was
Que todo terminó al revés
That everything ended up being backwards
Amamos a las cosas pero el amor es express
We love things but love is express
Ay, yo no sé, pero ya me cansé
Oh, I don't know, but I'm already tired
Y creo que vos y él también
And I think you and he are too
A dame un abrazo, una canción y un domingo
Give me a hug, a song, and a Sunday
Un despelote de amor, pero que al fin tenga sentido
A mess of love, but that finally makes sense
Yo no necesito mucho más
I don't need much more
No busco impresionar, quiero conectar
I don't want to impress, I want to connect
Con todo aquello que vale de verdad
With everything that's truly valuable
Un poco de luz y un poco de vuelo
A little bit of light and a little bit of flight
Me voy a jugar un ratito al cielo
I'm going to play in the sky for a while
Traigo un par de estrellas dentro de mi pelo
I have a couple of stars in my hair





Авторы: Constanza Isla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.