Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh-uh-uh-uh,
oh-oh
Uh-uh-uh-uh,
oh-oh
De
chiquitita
no
paré
de
preguntar
Als
kleines
Mädchen
hörte
ich
nicht
auf
zu
fragen
Cuántos
granitos
de
arena
había
al
lado
del
mar
Wie
viele
Sandkörner
es
am
Meer
gab
Y
por
qué
la
luna
nos
persigue
sin
parar
Und
warum
der
Mond
uns
ohne
Unterlass
verfolgt
Cuando
en
el
auto
voy
mirando
por
la
ventana
Wenn
ich
im
Auto
aus
dem
Fenster
schaue
Del
sillón
me
tire
12
veces
para
lograr
Vom
Sessel
warf
ich
mich
12
Mal,
um
es
zu
schaffen
Romperme
la
muñeca
y
un
yeso
poder
usar
Mir
das
Handgelenk
zu
brechen
und
einen
Gips
tragen
zu
können
Y
creí
que
mi
mamá
se
podía
embarazar
Und
ich
glaubte,
meine
Mama
könnte
schwanger
werden
Con
la
ayuda
de
una
semilla
de
una
manzana
Mit
Hilfe
eines
Apfelkerns
Mundo
enorme
Riesige
Welt
Lleno
de
formas,
preguntas
y
colores
Voller
Formen,
Fragen
und
Farben
Mundo
enorme
Riesige
Welt
Me
parecía
imposible
contar
hasta
100
Es
schien
mir
unmöglich,
bis
100
zu
zählen
Y
nunca
me
gustaron
las
tostadas
con
mermelada
o
miel
Und
ich
mochte
nie
Toast
mit
Marmelade
oder
Honig
Tampoco
entendía
cómo
hacia
Papá
Noel
Ich
verstand
auch
nicht,
wie
der
Weihnachtsmann
es
machte
Para
entregar
todos
los
regalos
antes
del
amanecer
Alle
Geschenke
vor
dem
Morgengrauen
auszuliefern
Me
daban
miedo
los
señores
con
bigote
Männer
mit
Schnurrbart
machten
mir
Angst
Y
soñaba
con
ver
hadas
y
duendes
en
grandes
bosques
Und
ich
träumte
davon,
Feen
und
Elfen
in
großen
Wäldern
zu
sehen
Nunca
pude
hacer
la
plancha
y
mantenerme
a
flote
Ich
konnte
nie
den
Seestern
machen
und
mich
über
Wasser
halten
Y
mi
techo
brillaba
con
stickers
de
estrellas
por
las
noches
Und
meine
Decke
leuchtete
nachts
mit
Sternenaufklebern
Mundo
enorme
Riesige
Welt
Lleno
de
formas,
preguntas
y
colores
Voller
Formen,
Fragen
und
Farben
Mundo
enorme
Riesige
Welt
Yo
solo
quiero
volar
entre
tus
flores
Ich
will
nur
zwischen
deinen
Blumen
fliegen
María
Elena
me
enseñó
a
contar
hasta
el
16
María
Elena
lehrte
mich,
bis
16
zu
zählen
Y
también
me
invitaba
a
ir
a
tomar
el
té
Und
sie
lud
mich
auch
zum
Tee
ein
Tantas
fueron
las
veces
que
escuché
su
casete
So
oft
hörte
ich
ihre
Kassette
Que
un
día
tristemente
se
terminó
de
romper
Dass
sie
eines
traurigen
Tages
kaputtging
Vamos
a
ver
cómo
es
el
reino
del
revés
Mal
sehen,
wie
das
verkehrte
Königreich
ist
La
farolera
tropezó
y
saben,
saben
lo
que
hizo
Die
Laternenanzünderin
stolperte
und
wisst
ihr,
wisst
ihr,
was
sie
tat
El
mono
liso
en
debajo
Der
glatte
Affe
darunter
Mundo
enorme
(mundo
enorme)
Riesige
Welt
(riesige
Welt)
Lleno
de
formas,
preguntas
y
colores
(lleno
de
formas,
preguntas
y
colores)
Voller
Formen,
Fragen
und
Farben
(voller
Formen,
Fragen
und
Farben)
Mundo
enorme
Riesige
Welt
Yo
solo
quiero
volar
entre
tus
flores
(¡ah-ah-ah!)
Ich
will
nur
zwischen
deinen
Blumen
fliegen
(ah-ah-ah!)
Mundo
enorme
(uh-uh-uh-uh)
Riesige
Welt
(uh-uh-uh-uh)
Contáme,
¿dónde
la
respuesta
se
esconde?
Sag
mir,
wo
versteckt
sich
die
Antwort?
Mundo,
ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Welt,
ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Mundo
enorme
(es
un
mundo
enorme,
ey)
Riesige
Welt
(es
ist
eine
riesige
Welt,
hey)
¿Dónde?,
¿cómo?,
¿cuándo?
y
¿por
qué?
Wo?,
Wie?,
Wann?
und
Warum?
Constancita,
Constancita
Constancita,
Constancita
¿Dónde
estás?,
¿dónde
estás?
Wo
bist
du?,
Wo
bist
du?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Constanza Isla
Альбом
2020
дата релиза
04-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.