Connie Isla feat. Axel Fiks - Obra De Arte - перевод текста песни на немецкий

Obra De Arte - Connie Isla , Axel Fiks перевод на немецкий




Obra De Arte
Kunstwerk
Es que no hay nadie como yo
Es gibt einfach niemanden wie mich
Es que no hay nadie como yo
Es gibt einfach niemanden wie mich
Soy una obra de arte
Ich bin ein Kunstwerk
Bajo, subo, vuelvo y llego a todas partes
Ich gehe hinab, steige auf, kehre zurück und gelange überall hin
No me miro al espejo, no me pesa el ojo ajeno
Ich schaue mich nicht im Spiegel an, der fremde Blick lastet nicht auf mir
Yo me gusto, entonces, estoy bien
Ich gefalle mir, also geht es mir gut
Luces, flashes, conexión
Lichter, Blitze, Verbindung
Voces, gritos, un montón
Stimmen, Schreie, eine Menge
Muchos dicen que me aman; otros varios me difaman
Viele sagen, sie lieben mich; andere wiederum verleumden mich
Porque tengo demasiado color
Weil ich zu viel Farbe habe
Es que no hay nadie como yo
Es gibt einfach niemanden wie mich
Con mi mismo trazo y color
Mit meinem eigenen Strich und meiner Farbe
Con mi figura, mis medidas
Mit meiner Figur, meinen Maßen
Con mi manera de ver la vida
Mit meiner Art, das Leben zu sehen
Soy una obra de arte
Ich bin ein Kunstwerk
Bajo, subo, vuelvo y llego a todas partes
Ich gehe hinab, steige auf, kehre zurück und gelange überall hin
No me miro al espejo, no me pesa el ojo ajeno
Ich schaue mich nicht im Spiegel an, der fremde Blick lastet nicht auf mir
Yo me gusto, entonces, estoy bien
Ich gefalle mir, also geht es mir gut
Soy una obra de arte
Ich bin ein Kunstwerk
Bajo, subo, vuelvo y llego a todas partes
Ich gehe hinab, steige auf, kehre zurück und gelange überall hin
Soy una obra de arte
Ich bin ein Kunstwerk
Yo me gusto, entonces, estoy bien (mmh-mmh)
Ich gefalle mir, also geht es mir gut (mmh-mmh)
Si me exhibo, valgo una fortuna
Wenn ich mich ausstelle, bin ich ein Vermögen wert
Curadores de arte quieren verme en la luna
Kunstkuratoren wollen mich auf dem Mond sehen
Me llamaron de Marte para hacer esculturas
Man rief mich vom Mars an, um Skulpturen zu machen
De mi mente porque E. T. admira mi locura (mmh)
Von meinem Geist, weil E.T. meinen Wahnsinn bewundert (mmh)
No es la primera vez que me roban de un museo
Es ist nicht das erste Mal, dass man mich aus einem Museum stiehlt
Es que quieren pintarme, pero su trazo es muy feo
Sie wollen mich malen, aber ihr Strich ist sehr hässlich
La belleza, la contemplo; no la veo
Die Schönheit, ich betrachte sie; ich sehe sie nicht
Y soy la musa más antigua de Botero
Und ich bin die älteste Muse von Botero
Me vio Velázquez y me dijo que estoy guapa
Velázquez sah mich und sagte mir, dass ich hübsch bin
Un superhéroe de la música sin capa
Eine Superheldin der Musik ohne Umhang
Me critican, no saben de lo que soy capaz
Sie kritisieren mich, sie wissen nicht, wozu ich fähig bin
Mis letras emocionan a abuelas, madres y papás
Meine Texte berühren Großmütter, Mütter und Väter
Soy una obra de arte
Ich bin ein Kunstwerk
Bajo, subo, vuelvo y llego a todas partes
Ich gehe hinab, steige auf, kehre zurück und gelange überall hin
No me miro al espejo, no me pesa el ojo ajeno
Ich schaue mich nicht im Spiegel an, der fremde Blick lastet nicht auf mir
Yo me gusto, entonces, estoy bien
Ich gefalle mir, also geht es mir gut
Por eso, no me vendo
Deshalb verkaufe ich mich nicht
Si me insultan, lo entiendo
Wenn sie mich beleidigen, verstehe ich das
Hago salir el sol
Ich lasse die Sonne aufgehen
Sin importar el tiempo
Unabhängig vom Wetter
Si te parece que voy rápido
Wenn es dir scheint, dass ich schnell gehe
Es porque vas lento
Ist es, weil du langsam gehst
Mi luna permanece
Mein Mond bleibt bestehen
No se la lleva el viento
Der Wind trägt ihn nicht davon
Soy una obra de arte
Ich bin ein Kunstwerk
Bajo, subo, vuelvo y llego a todas partes
Ich gehe hinab, steige auf, kehre zurück und gelange überall hin
No me miro al espejo, no me pesa el ojo ajeno
Ich schaue mich nicht im Spiegel an, der fremde Blick lastet nicht auf mir
Yo me gusto, entonces, estoy bien
Ich gefalle mir, also geht es mir gut
Soy una obra de arte
Ich bin ein Kunstwerk
Bajo, subo, vuelvo y llego a todas partes
Ich gehe hinab, steige auf, kehre zurück und gelange überall hin
Soy una obra de arte
Ich bin ein Kunstwerk
Yo me gusto, entonces, estoy bien
Ich gefalle mir, also geht es mir gut





Авторы: Axel Fiks, Constanza Isla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.