Текст и перевод песни Connie Price & The Keystones - Pirates of the Mediterranean
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pirates of the Mediterranean
Пираты Средиземноморья
I
looked
up
and
you
were
there
Я
подняла
глаза,
и
ты
был
там,
Just
sitting
there,
all
alone
Просто
сидел
там,
совсем
один,
Holding
your
fist
in
the
air
Сжав
кулак,
And
if
you
need
me,
you're
on
your
own
И
если
я
тебе
нужна,
ты
сам
по
себе.
You
drove
me
home
through
a
snowy
tomb
Ты
отвез
меня
домой
сквозь
снежную
мглу,
And
I
fell
asleep
in
my
seat
И
я
уснула
в
машине.
I
had
the
dream
of
having
no
room
Мне
приснилось,
что
мне
некуда
деться,
You
were
there,
just
staring
at
me
Ты
был
там
и
просто
смотрел
на
меня.
At
the
lonely
end
of
the
rink,
you
and
me
На
пустынном
краю
катка,
ты
и
я.
At
the
lonely
end
of
the
rink,
you
and
me
На
пустынном
краю
катка,
ты
и
я.
Oh,
to
join
the
rush
О,
присоединиться
к
всеобщему
порыву,
As
the
season
builds
Пока
длится
сезон.
I
hear
your
voice
â€~cross
a
frozen
lake
Я
слышу
твой
голос
через
замерзшее
озеро,
A
voice
from
the
end
of
a
leaf
Голос
с
кончика
листа,
Saying,
"You
won't
die
of
a
thousand
fakes
Который
говорит:
"Ты
не
умрешь
от
тысячи
подделок
Or
be
beaten
by
the
sweetest
of
dekes"
И
не
будешь
побеждена
самым
искусным
финтом".
At
the
lonely
end
of
the
rink,
you
and
me
На
пустынном
краю
катка,
ты
и
я.
At
the
lonely
end
of
the
rink,
you
and
me
На
пустынном
краю
катка,
ты
и
я.
At
the
lonely
end
of
the
rink,
you
and
me
На
пустынном
краю
катка,
ты
и
я.
At
the
lonely
end
of
the
rink,
the
lonely
end
of
the
rink
На
пустынном
краю
катка,
на
пустынном
краю
катка.
Oh,
to
join
the
rush
О,
присоединиться
к
всеобщему
порыву,
As
the
season
builds
Пока
длится
сезон.
Jump
into
the
rush
Окунуться
в
водоворот,
As
the
seasons
build
Пока
длятся
сезоны.
You
drove
me
home
through
a
snowy
gloom
Ты
отвез
меня
домой
сквозь
снежную
мглу,
And
I
fell
asleep
in
my
seat
И
я
уснула
в
машине.
Then
I
had
the
dream
of
having
no
room
Потом
мне
приснилось,
что
мне
некуда
деться,
You
were
there,
just
staring
at
me
Ты
был
там
и
просто
смотрел
на
меня.
At
the
lonely
end
of
the
rink,
you
and
me
На
пустынном
краю
катка,
ты
и
я.
At
the
lonely
end
of
the
rink,
you
and
me
На
пустынном
краю
катка,
ты
и
я.
At
the
lonely
end
of
the
rink,
you
and
me
На
пустынном
краю
катка,
ты
и
я.
At
the
lonely
end
of
the
rink,
the
lonely
end
of
the
rink
На
пустынном
краю
катка,
на
пустынном
краю
катка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.