Connie Smith - Darling, Are You Ever Coming Home - перевод текста песни на немецкий

Darling, Are You Ever Coming Home - Connie Smithперевод на немецкий




Darling, Are You Ever Coming Home
Liebling, kommst du jemals nach Hause
Once again it's twelve o'clock and you're still gone darling are you ever coming home
Schon wieder ist es zwölf Uhr und du bist immer noch weg, Liebling, kommst du jemals nach Hause?
I don't mind this waiting for you while you're gone
Es macht mir nichts aus, auf dich zu warten, während du weg bist,
But darling are you ever coming home
aber Liebling, kommst du jemals nach Hause?
The wind outside is cold as my poor heart inside darling are you ever coming home
Der Wind draußen ist kalt wie mein armes Herz drinnen, Liebling, kommst du jemals nach Hause?
I love you much too much to worry bout my pride oh darling are you ever coming home
Ich liebe dich viel zu sehr, um mir Sorgen um meinen Stolz zu machen, oh Liebling, kommst du jemals nach Hause?
Just before I tuck them in the children question me why did daddy leaves us all alone
Kurz bevor ich sie zudecke, fragen mich die Kinder, warum Papa uns ganz allein gelassen hat.
But I've run out of answers you've been gone so long
Aber mir gehen die Antworten aus, du bist schon so lange weg,
Oh darling are you ever coming home
oh Liebling, kommst du jemals nach Hause?





Авторы: Hank Cochran, Willie Nelson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.