Текст и перевод песни Connie Smith - Once a Day
When
you
found
somebody
new
Когда
ты
нашел
кого-то
нового
...
I
thought
I
never
would
Я
думал,
что
никогда
этого
не
сделаю.
For
I
thought
then
I
never
could
Потому
что
тогда
я
думал,
что
никогда
не
смогу.
But
time
has
taken
all
the
pains
away
Но
время
забрало
всю
боль.
Until
now,
I'm
down
to
hurtin'
once
a
day
До
сих
пор
мне
было
больно
только
раз
в
день.
Once
a
day
(once
a
day)
Раз
в
день
(раз
в
день)
All
day
long
(all
day
long)
Весь
день
напролет
(весь
день
напролет)
And
once
a
night
(once
a
night)
И
однажды
ночью
(однажды
ночью)
From
dusk
'til
dawn
(dusk
'til
dawn)
От
заката
до
рассвета
(От
заката
до
рассвета)
The
only
time
Единственный
раз
I
wish
you
weren't
gone
Я
хочу,
чтобы
ты
не
уходила.
Is
once
a
day,
everyday,
all
day
long
Это
раз
в
день,
каждый
день,
весь
день
напролет.
I'm
so
glad
that
I'm
not
like
a
girl
I
knew
one
time
Я
так
рада,
что
не
похожа
на
девушку,
которую
знала
когда-то.
She
lost
the
one
she
loved
then
slowly
lost
her
mind
Она
потеряла
того
кого
любила
а
потом
медленно
сошла
с
ума
She
sat
around
and
cried
her
life
away
Она
сидела
и
плакала
всю
свою
жизнь.
Lucky
me
I'm
only
cryin'
once
a
day
К
счастью,
я
плачу
только
раз
в
день.
Once
a
day
(once
a
day)
Раз
в
день
(раз
в
день)
All
day
long
(all
day
long)
Весь
день
напролет
(весь
день
напролет)
And
once
a
night
(once
a
night)
И
однажды
ночью
(однажды
ночью)
From
dusk
'til
dawn
(dusk
'til
dawn)
От
заката
до
рассвета
(От
заката
до
рассвета)
The
only
time
Единственный
раз
I
wish
you
weren't
gone
Я
хочу,
чтобы
ты
не
уходила.
Is
once
a
day,
everyday,
all
day
long
Это
раз
в
день,
каждый
день,
весь
день
напролет.
Once
a
day,
everyday,
all
day
long
Раз
в
день,
каждый
день,
весь
день
напролет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bill Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.