Текст и перевод песни Connie Talbot - I'll Be There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Be There
Я буду рядом
So
no
one
told
you
life
was
gonna
be
this
way
Тебе
никто
не
говорил,
что
жизнь
будет
такой:
Your
job's
a
joke;
you're
broke
Работа
- шутка,
ты
на
мели,
Your
love
life's
D.O.A
твоя
личная
жизнь
мертва,
It's
like
you're
always
stuck
in
second
gear
словно
ты
застрял
на
второй
передаче.
When
it
hasn't
been
your
day,
your
week,
your
month
Когда
это
был
не
твой
день,
не
твоя
неделя,
не
твой
месяц
Or
even
your
year,
then
и
даже
не
твой
год,
тогда
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой,
When
the
rain
starts
to
pour
когда
хлынет
дождь.
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой,
Like
I've
been
there
before
как
была
и
прежде.
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой,
'Cause
you're
there
for
me
too
ведь
ты
тоже
рядом
со
мной.
You're
still
in
bed
at
ten
and
work
began
at
eight
Ты
все
еще
в
постели
в
десять,
а
работа
началась
в
восемь.
You've
burned
your
breakfast,
so
far
things
are
going
great
Ты
сжег
завтрак,
пока
все
идет
отлично.
Your
mother
warned
you
there'd
be
days
like
these
Мама
предупреждала,
что
такие
дни
будут,
But
she
didn't
tell
you
when
the
world
had
brought
you
down
to
your
knees
that
но
она
не
сказала,
что
делать,
когда
мир
поставит
тебя
на
колени,
что
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой,
When
the
rain
starts
to
pour
когда
хлынет
дождь.
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой,
Like
I've
been
there
before
как
была
и
прежде.
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой,
'Cause
you're
there
for
me
too
ведь
ты
тоже
рядом
со
мной.
No
one
could
ever
know
me
Никто
не
смог
бы
меня
узнать,
No
one
could
ever
see
me
никто
не
смог
бы
меня
увидеть,
Seems
you're
the
only
one
who
knows
what
it's
like
to
be
me
кажется,
ты
единственный,
кто
знает,
каково
это
быть
мной.
Someone
to
face
the
day
with
Тот,
с
кем
можно
встретить
новый
день,
Make
it
through
all
the
rest
with
пройти
через
все
остальное,
Someone
I'll
always
laugh
with
тот,
с
кем
я
всегда
буду
смеяться,
Even
at
my
worst,
I'm
best
with
you
даже
в
худшие
времена
мне
лучше
с
тобой,
I'm
best
with
you
мне
лучше
с
тобой.
It's
like
you're
always
stuck
in
second
gear
Словно
ты
застрял
на
второй
передаче.
When
it
hasn't
been
your
day,
your
week,
your
month
Когда
это
был
не
твой
день,
не
твоя
неделя,
не
твой
месяц
Or
even
your
year,
then
и
даже
не
твой
год,
тогда
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой
(When
the
rain
starts
to
pour)
(Когда
хлынет
дождь.)
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой
(Like
I've
been
there
before)
(Как
была
и
прежде.)
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой,
Like
I've
been
there
before
как
была
и
прежде.
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой,
'Cause
you're
there
for
me
ведь
ты
рядом
со
мной.
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой,
When
the
rain
starts
to
pour
когда
хлынет
дождь.
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой,
Like
I've
been
there
before
как
была
и
прежде.
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой,
'Cause
you're
there
for
me
too
ведь
ты
тоже
рядом
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil Ochs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.