Connie Talbot - Roar - перевод текста песни на немецкий

Roar - Connie Talbotперевод на немецкий




Roar
Brüllen
Used to bite my tongue and hold my breath
Früher biss ich mir auf die Zunge und hielt den Atem an
Scared to rock the boat and make a mess
Hatte Angst, Unruhe zu stiften und Chaos zu verursachen
So I sit quietly, agree politely
Also saß ich still da, stimmte höflich zu
Guess that I forgot I had a choice
Ich schätze, ich vergaß, dass ich eine Wahl hatte
Let you push me past the breaking point
Ließ dich mich über meine Grenzen treiben
I stood for nothing, so I fell for everything
Ich stand für nichts ein, also fiel ich auf alles herein
You held me down, but I got up-up
Du hast mich niedergehalten, aber ich bin aufgestanden
Already brushing off the dust
Schüttle schon den Staub ab
You hear my voice, you hear that sound
Du hörst meine Stimme, du hörst diesen Klang
Like thunder, gonna shake the ground
Wie Donner, werde den Boden erschüttern
You held me down, but I got up-up
Du hast mich niedergehalten, aber ich bin aufgestanden
Get ready 'cause I've had enough
Mach dich bereit, denn ich habe genug
I see it all, I see it now
Ich sehe alles, ich sehe es jetzt
I got the eye of the tiger, the fire, dancing through the fire
Ich habe das Auge des Tigers, das Feuer, tanze durch das Feuer
'Cause I am a champion and you're gonna hear me roar
Denn ich bin eine Siegerin und du wirst mich brüllen hören
Louder, louder than a lion
Lauter, lauter als ein Löwe
'Cause I am a champion and you're gonna hear me
Denn ich bin eine Siegerin und du wirst mich hören
Ro-o-o-o-o-oar
Brüüü-üüü-üllen
Ro-o-o-o-o-oar
Brüüü-üüü-üllen
Ro-o-o-o-o-oar
Brüüü-üüü-üllen
You're gonna hear me roar
Du wirst mich brüllen hören
Now I'm floating like a butterfly
Jetzt schwebe ich wie ein Schmetterling
Stinging like a bee; I earned my stripes
Steche wie eine Biene; ich habe mir meine Streifen verdient
I went from zero to my own hero
Ich wurde von Null zu meiner eigenen Heldin
You held me down, but I got up-up
Du hast mich niedergehalten, aber ich bin aufgestanden
Already brushing off the dust
Schüttle schon den Staub ab
You hear my voice, you hear that sound
Du hörst meine Stimme, du hörst diesen Klang
Like thunder, gonna shake the ground
Wie Donner, werde den Boden erschüttern
You held me down, but I got up-up
Du hast mich niedergehalten, aber ich bin aufgestanden
Get ready 'cause I've had enough
Mach dich bereit, denn ich habe genug
I see it all, I see it now
Ich sehe alles, ich sehe es jetzt
I got the eye of the tiger, the fire, dancing through the fire
Ich habe das Auge des Tigers, das Feuer, tanze durch das Feuer
'Cause I am a champion and you're gonna hear me roar
Denn ich bin eine Siegerin und du wirst mich brüllen hören
Louder, louder than a lion
Lauter, lauter als ein Löwe
'Cause I am a champion and you're gonna hear me roar
Denn ich bin eine Siegerin und du wirst mich brüllen hören
Oh oh
Oh oh
Ro-o-o-o-o-oar
Brüüü-üüü-üllen
Ro-o-o-o-o-oar
Brüüü-üüü-üllen
You're gonna hear me roar
Du wirst mich brüllen hören
Ro-o-o-o-o-oar
Brüüü-üüü-üllen
Ro-o-o-o-o-oar
Brüüü-üüü-üllen
You're gonna hear me roar
Du wirst mich brüllen hören
Ro-oar, ro-oar, ro-oar, ro-oar, ro-oar
Brüllen, brüllen, brüllen, brüllen, brüllen
I got the eye of the tiger, the fire, dancing through the fire
Ich habe das Auge des Tigers, das Feuer, tanze durch das Feuer
'Cause I am a champion and you're gonna hear me roar
Denn ich bin eine Siegerin und du wirst mich brüllen hören
Louder, louder than a lion
Lauter, lauter als ein Löwe
'Cause I am a champion and you're gonna hear me roar
Denn ich bin eine Siegerin und du wirst mich brüllen hören
Ro-o-o-o-o-oar
Brüüü-üüü-üllen
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
You're gonna hear me roar
Du wirst mich brüllen hören
Ro-o-o-o-o-oar
Brüüü-üüü-üllen
Ro-o-o-o-o-oar
Brüüü-üüü-üllen
You're gonna hear me roar
Du wirst mich brüllen hören





Авторы: Lukasz Gottwald, Max Martin, Bonnie Leigh Mckee, Henry Russell Walter, Katy Perry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.