Connor Price - Didn't Ask - перевод текста песни на немецкий

Didn't Ask - Connor Priceперевод на немецкий




Didn't Ask
Habe Nicht Gefragt
I don't go outside- I been laying low
Ich gehe nicht raus - ich halte mich bedeckt
I just missed the whole summer, now it's getting colder
Ich habe gerade den ganzen Sommer verpasst, jetzt wird es kälter
People drive me up the wall and so I stay at home
Leute treiben mich zur Weißglut, also bleibe ich zu Hause
But I'm still checking to see if they call like I was playing poker
Aber ich schaue immer noch nach, ob sie anrufen, als würde ich Poker spielen
Four of Clubs, yeah, Four of Clubs
Vier Kreuz, ja, Vier Kreuz
I don't let em in I put boarders up
Ich lasse sie nicht rein, ich errichte Grenzen
Like Americans when they voted Trump
Wie Amerikaner, als sie Trump wählten
Honestly I like time alone
Ehrlich gesagt, ich mag Zeit alleine
If you try to hit me up via phone
Wenn du versuchst, mich über das Telefon zu erreichen
I'mma leave it ringing like a xylophone
Lasse ich es klingeln wie ein Xylophon
You can leave a message at the dial tone
Du kannst eine Nachricht nach dem Signalton hinterlassen
"Hey Connor - just wanted to let you know that I checked out the music, It's good
"Hey Connor - ich wollte dich nur wissen lassen, dass ich mir die Musik angehört habe, sie ist gut
But, you know, If you really wanna get yourself to the next level you gotta work on your image
Aber, weißt du, wenn du dich wirklich auf die nächste Stufe bringen willst, musst du an deinem Image arbeiten
Thats what everyone cares about, you gotta wear cooler clothes
Darauf kommt es allen an, du musst coolere Kleidung tragen
Hey would you consider dying your hair a different colour"
Hey, würdest du in Betracht ziehen, deine Haare in einer anderen Farbe zu färben?"
Giving your opinions, no I Didn't Ask
Deine Meinung abgeben, nein, ich habe nicht gefragt
Tell me how to act, no I Didn't Ask
Sag mir, wie ich mich verhalten soll, nein, ich habe nicht gefragt
Tell me what you think, no I Didn't Ask
Sag mir, was du denkst, nein, ich habe nicht gefragt
Tell me that you don't like what I'm doing but I Didn't Ask
Sag mir, dass dir nicht gefällt, was ich tue, aber ich habe nicht gefragt
I don't want opinions I didn't ask for
Ich will keine Meinungen, nach denen ich nicht gefragt habe
Now I'm seeing through it like a glass door
Jetzt sehe ich hindurch wie durch eine Glastür
If you wanna learn I'll teach a crash course
Wenn du lernen willst, gebe ich einen Crashkurs
Every time you talking honestly I'm hitting fast forward
Jedes Mal, wenn du redest, spule ich ehrlich gesagt vor
I'm not a clone, I am my own damn person
Ich bin kein Klon, ich bin meine eigene verdammte Person
I feel alive, I don't work with ghosts, I write my own damn verses
Ich fühle mich lebendig, ich arbeite nicht mit Geistern, ich schreibe meine eigenen verdammten Verse
I got em screaming and running, they fleeing and ducking they cannot believe it
Ich bringe sie zum Schreien und Rennen, sie fliehen und ducken sich, sie können es nicht glauben
Because they are not even seeing me coming but they feel the footsteps keep thumping behind them like
Weil sie mich nicht kommen sehen, aber sie spüren die Schritte hinter ihnen, wie
Tell me I should just try singing
Sag mir, ich soll einfach versuchen zu singen
Cause I don't got the right image
Weil ich nicht das richtige Image habe
Only diamonds that I'm ever buying is the one that's sitting on my wife's finger
Die einzigen Diamanten, die ich jemals kaufe, sind die, die am Finger meiner Frau sitzen
Thats not how we invest
So investieren wir nicht
ETF's over VVS
ETFs statt VVS
'Till my paper longer than a CVS receipt
Bis mein Papier länger ist als ein CVS-Beleg
That's the key like 'We The Best'
Das ist der Schlüssel, wie 'We The Best'
Ask DJ Khaled
Frag DJ Khaled
Yeah that cheese stay stacking
Ja, dieser Käse stapelt sich weiter
Like the Green Bay Packers
Wie die Green Bay Packers
I'm gonna need 8 Asprin
Ich brauche 8 Aspirin
And some time alone
Und etwas Zeit für mich
If you try to hit me up via phone
Wenn du versuchst, mich über das Telefon zu erreichen
I'mma leave it ringing like a xylophone
Lasse ich es klingeln wie ein Xylophon
You can leave a message at the dial tone
Du kannst eine Nachricht nach dem Signalton hinterlassen
"You really changed, you know that?
"Du hast dich wirklich verändert, weißt du das?
And everyone is talking about it and they agree with me
Und jeder redet darüber und sie stimmen mir zu
Because all you care about is yourself and that girl who's probably just using you by the way
Weil du dich nur um dich selbst kümmerst und um dieses Mädchen, das dich übrigens wahrscheinlich nur benutzt
So when are you gonna stop being so selfish and get your priorities straight and just grow up"
Also, wann hörst du auf, so egoistisch zu sein, bringst deine Prioritäten in Ordnung und wirst einfach erwachsen?"
Giving your opinion, no I Didn't Ask
Deine Meinung abgeben, nein, ich habe nicht gefragt
Tell me how to act, no I Didn't Ask
Sag mir, wie ich mich verhalten soll, nein, ich habe nicht gefragt
Tell me what you think, no I Didn't Ask
Sag mir, was du denkst, nein, ich habe nicht gefragt
Tell me that you don't like what I'm doing but I Didn't Ask
Sag mir, dass dir nicht gefällt, was ich tue, aber ich habe nicht gefragt
How you tell me what's best for me
Wie kannst du mir sagen, was das Beste für mich ist
When you ain't never check for me
Wenn du dich nie um mich gekümmert hast
Try to come into my life now - tell me that I changed, better get going
Versuchst jetzt in mein Leben zu kommen - sagst mir, dass ich mich verändert habe, geh besser
Nope, I ain't having that
Nein, das lasse ich nicht zu
Not a Chance like Acid Rap
Keine Chance wie Acid Rap
Got me Charged Up - that's a fact
Ich bin aufgeladen - das ist eine Tatsache
Ain't seeing eye to eye - Back to Back
Wir sehen uns nicht Auge in Auge - Back to Back
Look I get that you think that you're helping but honestly you just keep making it worse (yeah)
Schau, ich verstehe, dass du denkst, du hilfst, aber ehrlich gesagt machst du es nur noch schlimmer (ja)
Trying to make yourself feel better about it by throwing my name in the dirt (well)
Du versuchst, dich besser zu fühlen, indem du meinen Namen in den Dreck ziehst (nun)
One thing I do know about innocent people who do need feel guilty inside
Eine Sache, die ich über unschuldige Leute weiß, die sich nicht schuldig fühlen müssen
Is they do not scramble to everyone around them to try and get everyone else on their side (facts)
Ist, dass sie nicht zu allen um sie herum rennen, um zu versuchen, alle anderen auf ihre Seite zu bringen (Fakten)
But I digress
Aber ich schweife ab
I don't like this stress
Ich mag diesen Stress nicht
Gotta focus on what's important to me mind my business
Muss mich auf das konzentrieren, was mir wichtig ist, mich um meine Angelegenheiten kümmern
So I need time alone
Also brauche ich Zeit für mich
If you try to hit me up via phone
Wenn du versuchst, mich über das Telefon zu erreichen
I'mma leave it ringing like a xylophone
Lasse ich es klingeln wie ein Xylophon
You can leave a message at the dial tone
Du kannst eine Nachricht nach dem Signalton hinterlassen
"You post about your relationship way too much on Instagram"
"Du postest viel zu viel über deine Beziehung auf Instagram"
"Moving to L.A. isn't a good idea man, just stay in Toronto, don't be stupid"
"Nach L.A. zu ziehen ist keine gute Idee, Mann, bleib einfach in Toronto, sei nicht dumm"
"Hey, oh my God, you need to meet my friend. He's an actor just like you so you guys can like talk and stuff"
"Hey, oh mein Gott, du musst meinen Freund treffen. Er ist Schauspieler, genau wie du, also könnt ihr euch unterhalten und so"
Giving your opinion, no I Didn't Ask
Deine Meinung abgeben, nein, ich habe nicht gefragt
Tell me how to act, no I Didn't Ask
Sag mir, wie ich mich verhalten soll, nein, ich habe nicht gefragt
Tell me what you think, no I Didn't Ask
Sag mir, was du denkst, nein, ich habe nicht gefragt
Tell me that you don't like what I'm doing but I Didn't Ask
Sag mir, dass dir nicht gefällt, was ich tue, aber ich habe nicht gefragt





Авторы: Connor Price


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.