Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
need
nav
droid
help
to
guide
us
by
the
asteroid
belts
Ich
brauche
Navi-Droid-Hilfe,
um
uns
durch
die
Asteroidengürtel
zu
führen
Black
void
realms
Cortana
AI,
big
database
and
a
digital
waistline
Schwarze
Leerenreiche,
Cortana-KI,
riesige
Datenbank
und
digitale
Taille
No
communication
to
the
Houston
Station
Keine
Kommunikation
mit
der
Houston
Station
Any
problem
as
a
two
we
face
from
the
huge
invansion
Jedes
Problem,
dem
wir
uns
stellen,
von
der
riesigen
Invasion
To
the
boosters
failing
Bis
hin
zu
versagenden
Boostern
We
don't
care,
'cause
the
view
from
the
moon
amazing
Wir
kümmern
uns
nicht,
denn
die
Aussicht
vom
Mond
ist
atemberaubend
Intergalactic
opposites
attract
and
we
stick
like
magnets
Intergalaktische
Gegensätze
ziehen
sich
an
und
kleben
wie
Magnete
A
rover
that's
all
over
your
surface,
I'm
tryna
learn
it
Ein
Rover,
der
deine
Oberfläche
erkundet,
ich
versuche
sie
zu
begreifen
Analysis
practice
dance
to
the
clap
this
Analysieren,
üben,
tanzen
zum
Klatsch
davon
I
don't
falled
in
your
orbit
Ich
fiele
nicht
in
deinen
Orbit
The
dashboard
calling
for
caution,
ignoring
the
warning
Das
Armaturenbrett
warnt
zur
Vorsicht,
ignoriere
das
Alarmsignal
Caption
orders,
all
hands
on
deck
reacting
touch
down
Kapitän
ordnet
an,
alle
Mann
an
Deck,
Reaktion
auf
die
Landung
And
I'm
prepped
for
landing
Und
ich
bin
bereit
zum
Aufsetzen
My
heart
is
supernova
Mein
Herz
ist
eine
Supernova
Blast,
I
cannot
confine
Explosion,
ich
kann
es
nicht
zügeln
Stand
side
by
side,
our
eyes
are
planets
aligned
Seite
an
Seite,
unsere
Augen
wie
Planeten
in
Konjunktion
I'm
lost,
they're
like
black
holes
they
pulling
me
in
calestial
Ich
bin
verloren,
sie
wie
Schwarze
Löcher
ziehen
mich
himmlisch
an
Extra
terrestrial
Außerirdisch
One
small
step
for
us
Ein
kleiner
Schritt
für
uns
Stars
in
your
eyes,
you
would
best
the
sun
Sterne
in
deinen
Augen,
du
übertriffst
die
Sonne
Worlds
apart
so
we
could
ever
touch
Welten
entfernt,
könnten
wir
uns
je
berühren
Two
distant
spacesuits
on
a
quest
for
love
Zwei
ferne
Raumanzüge
auf
der
Suche
nach
Liebe
You're
gravity's
got
me
floating
away
Deine
Gravitation
lässt
mich
davonschweben
Woo,
ooh,
meteor
in
space
we
move
the
speed
of
the
light
Wuh,
uh,
Meteor
im
All
wir
bewegen
uns
mit
Lichtgeschwindigkeit
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Woo,
ooh,
I've
waiting
for
the
day
when
our
bearns
collide
Wuh,
uh,
ich
wartete
auf
den
Tag
an
dem
unsere
Strahlen
kollidieren
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Had
the
whole
universe
and
yet,
two
of
us
Hatten
das
ganze
Universum
und
doch,
wir
beide
We
sharing
the
same
sky
Wir
teilen
denselben
Himmel
Be
gone
by
the
daytime
Vor
Anbruch
des
Tages
fort
A
comet
streak,
you
wish
belongs
to
me
Ein
Kometenschweif,
du
wünschst
er
gehört
mir
Create
a
constellation
when
we
collide
Erschaffe
ein
Sternbild
wenn
wir
kollidieren
My
heart
is
supernova
Mein
Herz
ist
eine
Supernova
Blast,
I
cannot
confine
Explosion,
ich
kann
es
nicht
zügeln
Stand
side
by
side
our
eyes
are
planets
aligned
Seite
an
Seite,
unsere
Augen
wie
Planeten
in
Konjunktion
I'm
lost,
they're
like
black
holes
they
pulling
me
in
calestial
Ich
bin
verloren,
sie
wie
Schwarze
Löcher
ziehen
mich
himmlisch
an
Extra
terrestrial
Außerirdisch
It's
pulling
me
(woo,
ooh)
Es
zieht
mich
(wuh,
uh)
It's
pulling
me
Es
zieht
mich
This
supernova,
it's
taking
me
Diese
Supernova,
sie
reißt
mich
fort
It's
orbits
and
sways,
keep
the
nightmares
away
Ihre
Orbits
und
Schwingen
halten
Alpträume
fern
It's
taking
me
Sie
reißt
mich
fort
Oh,
doki
doki
my
heartbeats,
oh
Oh,
doki
doki
mein
Herzschlag,
oh
My
heartbeats
Mein
Herzschlag
You
know
what
it
is
Du
weißt
was
es
ist
One
small
step
for
us-us
Ein
kleiner
Schritt
für
uns
Stars
in
your
eyes,
you
would
best
the
sun
Sterne
in
deinen
Augen,
du
übertriffst
die
Sonne
Worlds
apart
so
we
could
never
touch
Welten
entfernt,
wir
könnten
uns
nie
berühren
Two
distant
spacesuits
on
a
quest
for
love
Zwei
ferne
Raumanzüge
auf
der
Suche
nach
Liebe
One
small
step
for
us
Ein
kleiner
Schritt
für
uns
Stars
in
your
eyes,
you
would
best
the
sun
Sterne
in
deinen
Augen,
du
übertriffst
die
Sonne
Worlds
apart
so
we
could
never
touch
Welten
entfernt,
wir
könnten
uns
nie
berühren
Two
distant
spacesuits
on
a
quest
for
love
Zwei
ferne
Raumanzüge
auf
der
Suche
nach
Liebe
Woo,
ooh,
meteor
in
space
we
move
the
speed
of
the
light
Wuh,
uh,
Meteor
im
All
wir
bewegen
uns
mit
Lichtgeschwindigkeit
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Woo,
ooh,
I've
waiting
for
the
day
when
our
bearns
collide
Wuh,
uh,
ich
wartete
auf
den
Tag
an
dem
unsere
Strahlen
kollidieren
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Had
the
whole
universe
and
yet,
two
of
us
Hatten
das
ganze
Universum
und
doch,
wir
beide
We
sharing
the
same
sky
Wir
teilen
denselben
Himmel
Be
gone
by
the
daytime
Vor
Anbruch
des
Tages
fort
A
comet
streak,
you
wish
to
me
Ein
Kometenschweif,
du
wünschst
ihn
mir
Create
a
constellation
when
we
collide
Erschaffe
ein
Sternbild
wenn
wir
kollidieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Santana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.